Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Re-Using Paper Saves a Lot More Than Trees ...

Vertaling van "lot more today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Many Voices, One World: communication and society today and tomorrow: towards a new more just and more efficient world information and communication order [ Many Voices, One World ]

Voix multiples, un seul monde : communication et société aujourd'hui et demain : vers un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication plus juste et plus efficace [ Voix multiples, un seul monde ]


Re-Using Paper Saves a Lot More Than Trees ...

Sauvons des arbres : réutilisons le papier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We know a lot more today about these young people and how to intervene than we did 25 years ago, and most probably 10 years from now we'll know a bit more, hopefully.

Nous en savons plus maintenant sur ces jeunes et la façon d'intervenir qu'il y a 25 ans, et probablement que dans 10 ans, nous en saurons un peu plus, c'est à espérer.


EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion, László Andor, said: "The situation is challenging: since 2008 there have been 7 million more people living in poverty or social exclusion, which is a total of 125 million more people at risk of destitution today, with a lot of divergence amongst and inequalities within EU countries.

Le commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, M. László Andor, a déclaré à ce sujet: «La situation est préoccupante: depuis 2008, le nombre de personnes confrontées à la pauvreté ou à l’exclusion sociale a augmenté de 7 millions; ce sont aujourd’hui 125 millions de citoyens de l’Union qui sont menacés par la misère, avec des situations très divergentes d’un État membre à l’autre et de fortes inégalités à l’échelon national.


My brother says that the training, education of musicians today, as compared to, say, 20 years ago, is radically different. The reason why it is radically different is because young musicians today can listen to a lot more music than they could have 20 years ago, a lot more variations of music from around the world.

C'est complètement différent parce que les jeunes musiciens d'aujourd'hui peuvent écouter bien plus de musique qu'il y a 20 ans, bien plus de variétés de musique du monde entier.


My question for the minister is, what is the Government of Canada doing to protect Canadian consumers from the avarice of our credit The Speaker: The hon. Secretary of State for International Financial Institutions (1455) Hon. Maurizio Bevilacqua (Secretary of State (International Financial Institutions), Lib.): Actually, Mr. Speaker, real assets have grown faster than real debt in Canada, which means that Canadians are worth a lot more today than ever.

Le Président: Le secrétaire d'État aux Institutions financières internationales a la parole (1455) L'hon. Maurizio Bevilacqua (secrétaire d'État (Institutions financières internationales), Lib.): Monsieur le Président, l'actif réel enregistre une croissance plus rapide que l'endettement réel au Canada, ce qui signifie que les Canadiens sont plus riches que jamais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They include the unpopularity of national policies, fear of globalisation and unemployment, as well as a desire to give us the message: ‘you have gone too far in terms of both internal legislation and enlargement, and quite a lot more besides’. Today’s Europe has been examined and criticised, rightly or wrongly.

Parmi ces raisons, citons l’impopularité des politiques nationales, la peur de la globalisation et du chômage, ainsi que le désir de nous envoyer le message suivant: «vous êtes allés trop loin à la fois en matière de législation interne et d’élargissement, et dans bien d’autres choses encore». L’Europe actuelle a été examinée et critiquée, à tort ou à raison.


Today’s world economic order demands a lot more, a lot faster and a lot cheaper.

L’ordre économie mondial d’aujourd’hui demande beaucoup plus, beaucoup plus vite et beaucoup moins cher.


I think that a lot of the over the counter medications, indeed, a lot of drugs, have more risks and a larger history of concern then many of the natural health products, which we are discussing today.

J'estime que nombre de médicaments en vente libre, voire de médicaments tout court, comportent plus de risques et soulèvent plus de préoccupations que quantité de produits de santé naturelle dont il est question aujourd'hui.


I need not remind you that maternal and infant mortality, epidemics of sexually transmitted diseases and deaths following illegal abortions are the cause of more deaths today than any armed conflict. These tragic and unnecessary deaths continue to be the lot of the Developing World, and Africa in particular.

Faut-il encore rappeler que la mortalité maternelle et infantile, les épidémies de maladies sexuellement transmissibles et les décès suite à des avortements pratiqués clandestinement font aujourd’hui plus de morts que n’importe quel conflit armé, et que ces morts tragiques et inutiles restent le lot du tiers-monde, tout spécialement de l’Afrique.


It was improved quite considerably by the committee’s reading of it. It is also, of course, reasonable to hope that it will be further improved in the course of today when we vote on it. However, a lot more is required before I shall support the report, which is based principally upon the EU’s wanting to show solidarity with itself.

Il faudrait toutefois qu'il soit encore sensiblement amélioré avant que je ne puisse le voter, car ce rapport repose avant tout sur le fait que l'UE entend être solidaire avec elle-même.


We have heard a lot today and we will rightly hear a lot more about one of the biggest challenges, Aids: two days ago, Kofi Annan was appealing to the world to play a bigger part in this.

Nous avons entendu beaucoup de choses, aujourd'hui, et nous continuerons d'entendre beaucoup de choses - à juste titre - sur l'un des principaux défis, le sida : il y a deux jours, Kofi Annan appelait les nations du monde à jouer un rôle plus important à ce sujet.




Anderen hebben gezocht naar : many voices one world     lot more today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lot more today' ->

Date index: 2024-03-18
w