Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lot research already again " (Engels → Frans) :

Once again, the question now becomes whether we should do more research to prove what we already know, or whether we should begin to utilize the research already completed to develop and apply new models of addressing the questions of poverty, education, and employment in urban communities.

On en revient dès lors à la question de savoir s'il faut faire d'autres études pour prouver ce que nous savons déjà ou s'il ne serait pas temps de se servir des travaux de recherche déjà réalisés pour élaborer et appliquer de nouveaux modèles de lutte contre la pauvreté, d'amélioration de la scolarisation et de l'emploi dans le cas des communautés autochtones en milieu urbain.


Thus, a failure in entrepreneurship should not result in a "life sentence" prohibiting any future entrepreneurial activity but should be seen as an opportunity for learning and improving – a viewpoint that we already today fully accept as the basis of progress in scientific research. Consequently, any move to encourage a new generation of entrepreneurs must include reassurance that, if their first idea does not fly, they will not be forever barred from trying to 'take off' again ...[+++]

En conséquence, l’échec d’un entrepreneur ne devrait pas entraîner une «condamnation à perpétuité», lui interdisant toute nouvelle activité entrepreneuriale, mais plutôt être perçu comme une occasion d’apprentissage et de perfectionnement – un principe déjà pleinement accepté aujourd’hui comme étant la base du progrès dans la recherche scientifique.


A lot of research and analysis has already been carried out by both the European Parliament and the Commission relating to national insolvency laws.

Le Parlement européen et la Commission ont tous deux déjà mené de nombreuses recherches et analyses en matière de législations nationales relatives à l’insolvabilité.


Having said this, and recalling the contribution already made today by the EU and its Member States as regards research, funding, its impact through EU legislation on the environment, climate, fisheries, etc., as well as the possibilities for cooperation in the future on issues such as the development of mapping and maritime safety, economic development and the like, it can be concluded that the EU has a lot to contribute to the sustainable development of the Arctic. This region will be of major importance to a world ...[+++]

Cela étant, et tout en rappelant la contribution déjà apportée par l’Union européenne et ses États membres à la recherche, au financement, à son impact dû à la législation de l’Union européenne sur l’environnement, le climat, la pêche et d’autres domaines encore, et vu les possibilités de coopération à venir dans des domaines comme le développement de la cartographie et de la sécurité maritime, le développement économique, etc., on peut conclure que l’Union a un rôle important à jouer dans le développement durable de l’Arctique, une r ...[+++]


Concerning the promotion of the geographical, intersectoral or interdisciplinary mobility, a lot has already been achieved, with for instance the strong increase in the budget under 7 Framework Programme (FP7) concerning human resources and especially through the Marie Curie grants; the European Mobility Portal and European Network of Mobility Centres; the ERA -Link pilot initiative to network European researchers in the US; the EU 'scientific visa' directive and recomm ...[+++]

En ce qui concerne la promotion de la mobilité géographique, intersectorielle ou interdisciplinaire, beaucoup a déjà été fait, avec par exemple une forte augmentation budgétaire dans le cadre du 7 programme-cadre (PC7) pour les ressources humaines, et en particulier par le biais des bourses Marie Curie, du portail européen pour la mobilité des chercheurs et du réseau européen des centres de mobilité, de l’initiative pilote ERA -Link destinée à établir des liens entre les chercheurs européens aux États-Unis, et de la directive et des r ...[+++]


A lot has already been said and again I would call on the Council to act in the spirit of the Constitution and not ignore the European Parliament.

Un grand nombre de choses ont déjà été dites et je voudrais une fois de plus demander au Conseil d’agir dans l’esprit de la Constitution et de ne pas ignorer le Parlement européen.


A lot has already been said and again I would call on the Council to act in the spirit of the Constitution and not ignore the European Parliament.

Un grand nombre de choses ont déjà été dites et je voudrais une fois de plus demander au Conseil d’agir dans l’esprit de la Constitution et de ne pas ignorer le Parlement européen.


11. Emphasizes that many of the technologies needed to reduce GHG emissions already exist; however, their market entry is hampered by a lot of barriers, not least perverse incentives such as subsidies for fossil fuels; therefore, calls on the Commission to propose legislation to abolish all such subsidies and instead to put in place a positive incentives structure for the enhanced use of energy-efficient, low-carbon and carbon-free technologies and calls for the pro-active use of public procurement within the EU to help bring down the costs for such technologies; moreover, asks, in addition to focusing the Seventh Framework Pro ...[+++]

11. insiste sur le fait que nombre des techniques requises pour réduire les émissions de gaz à effet de serre existent déjà; constate néanmoins que de nombreuses barrières font obstacle à leur commercialisation, notamment des incitations aux effets pervers, telles que des subventions en faveur des combustibles fossiles; par conséquent, demande à la Commission de proposer des dispositions visant à éliminer toutes les subventions de cette nature et, en remplacement, de mettre en place un dispositif concret d'incitation pour encourager un plus large recours à des techniques économes en énergie, à faible émission ou sans émission de carbon ...[+++]


Further research needs to be done, but there's a lot of research already again showing honeybees, which are more intensively studied because they have human guardians, being seriously impacted, but also bumblebees, which saw a massive reduction in queens being produced.

Il faut faire davantage de recherches, mais il y a beaucoup de recherches qui montrent déjà que les abeilles domestiques, qui sont davantage étudiées parce qu'elles sont proches des humains, subissent des impacts importants, ainsi que les bourdons, et on constate une fois de plus une forte réduction du nombre de reines produites.


Where there doesn't seem to be a lot of comparability, again from the research I've seen from others, is in the small-sized firms.

Là où il ne semble pas y avoir beaucoup de comparabilité, encore une fois sur la base des travaux de recherche effectués par d'autres, est du côté des petites sociétés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lot research already again' ->

Date index: 2022-03-08
w