Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
From today's point of view

Traduction de «lot today from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
from today's point of view

pour autant qu'on puisse en juger actuellement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Darrel Stinson: Madam Speaker, I heard a lot today, especially from the other side, about consultations in the province.

M. Darrel Stinson: Madame la Présidente, aujourd'hui, j'ai beaucoup entendu parler, surtout de la part des gens d'en face, des consultations qui ont eu lieu dans la province.


We heard a lot today about accountability, about being responsible for expenditures, about the agreement, the fine print saying that from now on provinces are taking responsibility for spending the additional funds they receive, or will receive in the next budget, for health care.

Plusieurs d'entre eux aujourd'hui ont parlé de l'imputabilité, du fait d'être responsable des sommes d'argent, de l'entente, de la petite lettre signée disant que maintenant, les provinces s'engagent, sur les sommes supplémentaires reçues ou qu'elles recevront dans le prochain budget, à les dépenser dans la santé.


We know that they are not today, and the implementation of this directive would demand a lot from the Member States.

Nous savons qu’ils ne le sont pas à l’heure actuelle. Dès lors, la mise en œuvre de cette directive exigerait un effort considérable de la part des États membres.


Today, we are voting on the compromise package on medicinal products legislation, a compromise influenced by a lot of different ideas from this House.

Aujourd’hui, nous votons sur l’ensemble de compromis concernant le règlement relatif aux médicaments, des compromis influencés par de nombreuses idées différentes émanant de ce Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They forget, for instance, that the Palestinian constitution denies the existence of Israel; they forget that Palestinian school books teach that Israel does not exist and that its people do not exist and never have existed; they forget that, in 1999 or 2000, the Camp David initiative failed because of Yasser Arafat’s clumsiness at negotiating and accepting a compromise that might, perhaps, have resulted in a very different situation from the one we have today; they also forget everything about which we are quite rightly indignant, because we demand a lot from Israel, a ...[+++]

On oublie par exemple que la constitution palestinienne nie l’existence d’Israël; on oublie que les manuels scolaires palestiniens enseignent qu’Israël n’existe pas, que son peuple n’existe pas et n’a jamais existé; on oublie que, en 1999 ou en 2000, l’initiative de Camp David a échoué parce que Yasser Arafat a fait preuve de maladresse en négociant et en acceptant un compromis qui aurait peut-être abouti a une situation bien différente de celle d’aujourd’hui; on oublie également tout ce qui nous indigne à juste titre; car nous exigeons beaucoup d’Israël, un peuple démocratique, et nous avons aussi le droit d’exiger beaucoup des peup ...[+++]


In particular, the Director General for Competition, Mr Alex Schaub, has just come back from Washington today where he has these discussions on Capitol Hill in Congress about the so-called Sarbanes-Oxley Act which indeed presents a lot of problems to European auditing companies and other companies quoted on US stock exchanges.

Plus particulièrement, le Directeur général de la concurrence, M. Alex Schaub, revient aujourd'hui à peine de Washington où il a eu une discussion au Congrès, sur la colline du Capitole, à propos de la loi américaine Sarbanes-Oxley qui pose effectivement beaucoup de problèmes aux compagnies européennes d'audit et aux autres compagnies cotées sur le marché boursier des États-Unis.


Today agriculture takes about 40%, so as a percentage of GNP the budget of the European Union takes a lot less from the European tax-payers than it did 15 to 20 years ago.

Aujourd'hui, l'agriculture représente environ 40 %, si bien qu'en pourcentage du PIB, le budget de l'Union européenne coûte beaucoup moins aux contribuables européens que c'était le cas il y a 15-20 ans.


We have heard a lot today from Liberal members about the opposition getting in touch with reality.

Nous avons beaucoup entendu les députés libéraux dire aux députés d'opposition de retrouver le sens des réalités.


Mr. Minister, I want to ask you some questions about accountability, transparency and openness, because these are words that we've heard a lot today and we've heard a lot from your government.

Monsieur le ministre, je voudrais vous poser des questions sur la reddition de comptes, la transparence et l'ouverture car se sont des mots qui ont été prononcés à plusieurs reprises aujourd'hui et qu'affectionnent particulièrement les membres de votre gouvernement.


Senator Tardif: We have talked a lot today about students coming from immersion programs and from basic French programs.

La sénatrice Tardif : On a beaucoup parlé aujourd'hui des étudiants provenant des programmes d'immersion et de français de base.




D'autres ont cherché : from today's point of view     lot today from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lot today from' ->

Date index: 2021-06-25
w