Following the deregulation of the airline industry in the United States in particular, to a lesser extent in Canada, what we started seeing was the emergence of hub-and-spoke operations, which offered users of transportation services, such as a bus, service from a low-density area to a point of concentration where the user could hook up with other low-density or mainline services.
Après la déréglementation du secteur aérien, en particulier aux États-Unis et aussi, dans une moindre mesure, au Canada, nous avons assisté à l'émergence de réseaux en étoile avec des plaques tournantes, qui offrent aux usagers des services de transport, notamment par autocar, entre les régions à faible densité de population et un point de forte concentration où l'usager peut ensuite se brancher sur un autre service à faible densité ou sur le service principal.