Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lowest unemployment figures since 2009 but remain above pre-crisis levels » (Anglais → Français) :

These are the lowest unemployment figures since 2009 but remain above pre-crisis levels.

Ces chiffres du chômage sont les plus bas depuis 2009, mais restent supérieurs aux niveaux d'avant la crise.


Unemployment is at its lowest since 2009 and investments exceed pre-crisis levels in some Member States – also helped by the Investment Plan for Europe, the so-called Juncker Plan.

Le chômage est au plus bas depuis 2009 et les investissements dépassent leur niveau d'avant la crise dans certains États membres - notamment grâce au plan d'investissement pour l'Europe, baptisé plan Juncker.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lowest unemployment figures since 2009 but remain above pre-crisis levels' ->

Date index: 2021-06-07
w