Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist VIP guests
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Forward studies
Mechanism for very short-term financing
Provide assistance to very important guests
VLBI
VLCT
Very Large Capacity Transport
Very Large Civil Transport
Very Large Commercial Transport
Very long base-line interferometry
Very long baseline interferometry
Very long-term forecast
Very short-term facility
Very short-term financing
Very short-term financing facility
Very short-term financing mechanism
Very-long-baseline interferometry

Traduction de «lévesque was very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


Very Large Capacity Transport | Very Large Civil Transport | Very Large Commercial Transport | VLCT [Abbr.]

très gros avion commercial de transport


very long baseline interferometry | very long base-line interferometry | very-long-baseline interferometry | VLBI [Abbr.]

interférométrie à base très longue | interférométrie à très grande base


mechanism for very short-term financing | very short-term financing facility | very short-term financing mechanism

mécanisme de financement à très court terme


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque


very short-term financing [ very short-term facility ]

financement à très court terme


forward studies [ very long-term forecast ]

prospective [ prévision à très long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
René Lévesque was very conscious of the difficulties and temptations that political parties, individuals and legislature members must deal with.

René Lévesque était très conscient des difficultés et des tentations que pouvaient connaître un parti politique, des individus et des députés.


It is important to know that on the very day the Parti québécois was created, René Lévesque battled within that emerging movement to ensure historical recognition, long-lasting recognition, of what he called Quebec’s founding minority, and that tradition continued with Jacques Parizeau.

Il faut savoir que René Lévesque, au premier jour de la naissance du Parti québécois, s'est battu à l'intérieur de ce mouvement naissant pour s'assurer une reconnaissance historique, une reconnaissance frappée du sceau de la pérennité pour ce qu'il appelait la minorité fondatrice du Québec, et cette tradition s'est poursuivie avec Jacques Parizeau.


Any Quebecker who thinks about first nations cannot help but think about René Lévesque who, as we all know, was not only the founder of the sovereignty association movement, but was also a man with a very generous vision of our relationship with first nations.

Quand un Québécois pense aux Premières nations, il ne peut s'empêcher de penser à René Lévesque qui, comme chacun le sait, est non seulement le fondateur du Mouvement souveraineté-association, mais aussi un homme qui avait une vision très généreuse de nos rapports avec les Premières nations.


Former Premier René Lévesque, who would not be very proud today if he were to read the Gomery report, said that the best way to oppose an idea in a democracy was to put forward another, instead of calling names and not treating people with respect (1025) In our opinion, our option is the best one.

L'ex-premier ministre René Lévesque, qui ne serait pas tellement fier aujourd'hui s'il lisait le rapport Gomery, disait que la meilleure façon en démocratie de contrer une idée, c'est d'en émettre une meilleure. Ce n'est pas de se crier des noms, de se manquer de respect; c'en d'en émettre une meilleure (1025) À notre avis, notre option est la meilleure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Watt played a very strong role in resisting efforts by René Lévesque, who was then a minister in the Quebec government, and others who attempted to persuade the Pearson government to transfer total control over the aboriginal community in the province of Quebec to the provincial government.

Le sénateur Watt a beaucoup fait pour empêcher René Lévesque, alors ministre du gouvernement québécois, et d'autres de convaincre le gouvernement Pearson de transférer tout le contrôle de la collectivité autochtone au gouvernement québécois.


w