Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Are
Draft Treaty on European Union
EU Treaty
European Union Treaty
Maastricht Treaty
TEU
Those Treaties
Treaty of Maastricht
Treaty on European Union
Treaty on European Union and the
Treaty on the Functioning of the European Union is

Traduction de «maastricht treaty which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Treaty on European Union [ Draft Treaty on European Union | European Union Treaty | EU Treaty | Maastricht Treaty | TEU [acronym] Treaty of Maastricht ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


EU Treaty | Treaty of Maastricht | Treaty on European Union | TEU [Abbr.]

traité de Maastricht | traité sur l'Union européenne | traité UE | TUE [Abbr.]






International Symposium on Europe of the Maastricht Treaty in a World of Change

Symposium international sur l'Europe du Traité de Maastricht dans un monde en mutation




This Treaty (Agreement/Convention) shall apply, on the one hand, to the territories in which the [Treaty on European Union and the] Treaty on the Functioning of the European Union is [are] applied and under the conditions laid down in that Treaty [those Treaties] and, on the other hand, to the territory of the ...

Le présent traité (accord/La présente convention) s'applique, d'une part, aux territoires où le [traité sur l'Union européenne et le] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est [sont] applicable[s] et dans les conditions prévues par ledit traité [lesdits traités] et, d'autre part, au territoire de ...


United Nations, Multilateral Treaties Deposited with the Secretary General [ Multilateral Treaties Deposited with the Secretary General | United Nations, Multilateral Treaties in respect of which the Secretary General performs depositary functions ]

Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général [ Nations Unies, Traités multilatéraux pour lesquels le Secrétaire général exerce les fonctions de dépositaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
whereas Article 17 of the EC Treaty introduced by the Maastricht Treaty states that ‘every person holding the nationality of a Member State shall be a citizen of the Union’, and that principle was further developed by the Treaty of Amsterdam which stipulates that ‘citizenship of the Union shall complement and not replace national citizenship’,

considérant que l'article 17 du traité CE, introduit par le traité de Maastricht, dispose: «Est citoyen de l'Union toute personne ayant la nationalité d'un État membre», et que ce principe a encore été développé par le traité d'Amsterdam, qui dispose: «La citoyenneté de l'Union complète la citoyenneté nationale et ne la remplace pas»,


There were basically two reasons for it. Firstly, it seemed to us that the Maastricht criteria were going to drag Europe into at least five years of pro-cyclical recessionary policy and, secondly, the way in which the monetary policy was incorporated into the general economic policy by the Maastricht Treaty was not satisfactory.

Essentiellement pour deux raisons: il nous semblait premièrement que les critères de Maastricht allaient entraîner l’Europe dans au moins une demi-décennie de politique procyclique récessive et, deuxièmement, que la façon dont la politique monétaire se trouvait insérée dans la politique économique générale par le traité de Maastricht était insuffisant.


The possibility of imposing financial sanctions on a Member State that has failed to implement a judgment establishing an infringement was introduced by the Maastricht Treaty which, for this purpose, amended Article 171 of the EEC Treaty, which later became Article 228 of the EC Treaty, and Article 143 of the Euratom Treaty (1).

La possibilité d'infliger des sanctions pécuniaires à l'État membre qui n'a pas exécuté un arrêt en constatation de manquement fut introduite par le traité de Maastricht qui a modifié à cet effet l'article 171 TCEE, devenu article 228 TCE, ainsi que l'article 143 du traité Euratom (1).


The particular features of the outermost regions were recognised by the authors of the Maastricht Treaty in Declaration No 26, enshrined in the Treaty of Amsterdam (Article 299(2) quoted above), which introduced a specific legal basis for the outermost regions, and recently confirmed in the Treaty establishing a Constitution. They provide the basis for positive differentiation at Community level for these regions with a view to their development and convergence with the re ...[+++]

Les caractéristiques particulières de l'ultrapériphérie, reconnues par les auteurs du traité de Maastricht, avec l'introduction de la déclaration n° 26, du traité d'Amsterdam (article 299, paragraphe 2, déjà cité), avec l'introduction d'une base juridique spécifique pour l'ultrapériphérie, et leur récente confirmation dans le traité constitutionnel, constituent les fondements d'une action communautaire opérant une différenciation positive de ces régions en vue de faciliter le développement des RUP et leur convergence avec le reste de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Citizenship of the Union was established by the Maastricht Treaty, which inserted the current Article 17 into the Treaty establishing the European Community.

La citoyenneté de l'Union a été instituée par le traité de Maastricht, qui a inséré l'actuel article 17 dans le traité instituant la Communauté européenne.


The Barcelona Commitment should be seen in the light of Treaty obligations, which have existed since the Maastricht Treaty from 1992.

L'engagement de Barcelone devrait être considéré à la lumière des obligations du Traité en la matière, qui existent depuis le traité de Maastricht (1992).


Actually, the lack of coordination at the level of cultural programmes, which the rapporteur has highlighted, is in my mind the most important fact in being able to make Europe grow and, as Mr Ruffolo has said, culture has until now had a much lesser role than the economy. With the Maastricht Treaty conditions improved but it remained marginal; then in Nice it was held paralysed in the bonds of unanimity.

En effet, le manque de coordination sur le plan des programmes culturels, souligné par le rapporteur, est à mon avis la donnée la plus importante pour pouvoir faire grandir l'Europe et, comme M. Ruffolo l'a dit, la culture a eu jusqu'à présent un rôle bien moins important que l'économie ; sa condition s'est améliorée avec le traité de Maastricht, mais elle est restée marginale ; elle s'est retrouvée ensuite paralysée à Nice par les obstacles du vote à l'unanimité.


Ironically, and just for the record, I should mention Article J2, the third paragraph of Title 5 of the Maastricht Treaty, which states: “Member States shall ensure that their national policies conform on the common positions”.

Pour l’anecdote et pour l’ironie, je rappellerai l’article J2, alinéa 3 du titre 5 de Maastricht : "les États veillent à la conformité de leurs politiques nationales avec les positions communes".


It is also what happened after the ratification of the Maastricht Treaty in 1992, when it monitored in minute detail the implementation of the co-decision procedure, which was considerably more far-reaching.

Il en fut de même après la ratification du traité de Maastricht, en 1992, pour accompagner avec un soin minutieux la mise en oeuvre de la procédure de codécision qui était de portée bien plus considérable.


The only exception to this is that the exemption in Article 87(3)(d) (ex Article 92(3)(d)) of the EC Treaty, concerning aid to promote culture and heritage conservation, which was introduced by the Treaty on European Union (Maastricht Treaty), is not included in the EEA Agreement.

La seule exception tient au fait que l'exemption prévue à l'article 87, paragraphe 3, point d) [ex article 92, paragraphe 3, point d), du traité CE, en faveur des aides destinées à promouvoir la culture et la conservation du patrimoine, qui a été introduite par le traité sur l'Union européenne (traité de Maastricht)], ne figure pas dans l'accord EEE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maastricht treaty which' ->

Date index: 2022-04-20
w