Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditional instruction
Conditional statement
Exclusion
IF THEN ELSE
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
Macedonia
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
NOT-IF-THEN operation
Not-if-then element
Not-if-then gate
Republic of Macedonia
Subgroup on Macedonia
Subgroup on the former Yugoslav republic of Macedonia
The former Yugoslav Republic of Macedonia
Then discontinue

Vertaling van "macedonia and then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Republic of Macedonia [ the former Yugoslav Republic of Macedonia | The former Yugoslav Republic of Macedonia | Macedonia ]

République de Macédoine [ ancienne République yougoslave de Macédoine | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine ]


NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive




Subgroup on Macedonia [ Subgroup on the former Yugoslav republic of Macedonia ]

Sous-Groupe de la Macédoine


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Migrants move into the Former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and then onwards into Hungary and other European Union Member States along the so-called Western Balkan route.

Les migrants se rendent tout d'abord dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine et en Serbie, et de là en Hongrie et dans d'autres États membres de l'Union, suivant en cela l'itinéraire des Balkans occidentaux.


Mr. Giancarlo Aragona: I said FYROM and then I said Macedonia in two places.I mean the new.Macedonia.

M. Giancarlo Aragona: J'ai dit la FYROM, puis j'ai mentionné deux fois la Macédoine.je parlais de la nouvelle Macédoine.


Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, as recently as Wednesday a parliamentary delegation from the House met with the program director of the UN High Commissioner for Refugees in Macedonia. The message then was an urgent need to escalate the evacuation program.

M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, une délégation parlementaire de la Chambre a rencontré mercredi le directeur des programme du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, qui a dit qu'il est urgent d'intensifier le programme d'évacuation.


If you start bombing Kosovo or if you go right into Yugoslavia, into Belgrade or something, what is the potential then of that escalating to Albania, Macedonia, Montenegro, etc.?

Si l'on se met à bombarder le Kosovo ou si on pénètre en Yougoslavie et jusqu'à Belgrade, le conflit ne risque-t-il pas de s'étendre à l'Albanie, à la Macédoine, au Monténégro, etc.?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On June 11, as the Serbian troops started to withdraw from Kosovo, Canada then carried on with its mission in the region, and the NATO ground force that had been built up in the former Yugoslav republic of Macedonia during the campaign itself, including Canadian Forces, as we're all well aware, entered Kosovo to take up the peacekeeping mission that we have watched over the last many months.

Le 11 juin, alors que les troupes serbes ont commencé à se retirer du Kosovo, le Canada a poursuivi sa mission dans la région et les forces terrestres de l'OTAN qui avaient été constituées dans la république de Macédoine de l'ex-Yougoslavie au cours de la campagne elle-même, y compris les Forces canadiennes, ont pénétré au Kosovo pour assumer la mission de la paix qui en cours depuis de nombreux mois.


We need to integrate the small but difficult remainder of South-Eastern Europe. First of all, there is Macedonia, and then Montenegro.

Nous devons intégrer les pays restants, peu nombreux mais complexes, de l’Europe du sud-est.


If Macedonia does not make enough effort to resolve its difficulties, although I do not want to blame just one side, then at least that is Macedonia’s problem.

Si la Macédoine ne consent pas les efforts nécessaires pour mettre un terme à ses difficultés, même si je ne prétends pas blâmer une seule partie, là au moins, c’est son problème.


Since then, this crisis intervention force, which was actually a virtual force and not a regular European Union army, has however been deployed in two cases, first in a small operation in Macedonia, and then also in Bunia in the Congo under mainly French leadership.

Cette troupe d’intervention, qui est en fait restée une troupe virtuelle et non une troupe permanente de l’Union européenne, est pourtant entrée deux fois en action, une fois en Macédoine pour une petite intervention et une deuxième fois à Bunia au Congo, principalement sous commandement français.


– (FR) Mr President, I had the pleasure of taking a delegation of Members from my group, firstly on a visit last month to the Former Yugoslav Republic of Macedonia and then last week to Bosnia-Herzegovina, Serbia and Kosovo.

- Monsieur le Président, j'ai eu le plaisir de conduire une délégation de mon groupe d'abord dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine il y a un mois et ensuite en Bosnie-Herzégovine, en Serbie, au Kosovo la semaine dernière.


Overseas, I believe and feel that our spouse employment problem is really critical because there are very few jobs. Particularly in Europe, we have gone from the Cold War scenario to— What we have done is forward-deploy to Europe, so we have taken our families outside of the United States, and then the member deploys to Bosnia, Macedonia, you name it, where you all go also.

À l'étranger, je crois que le problème de l'emploi des conjointes est vraiment critique parce qu'il y a très peu d'emplois, particulièrement en Europe, où on est passé de la guerre froide à.Nous avons déployé des militaires en Europe, nous avons envoyé leurs familles à l'extérieur des États-Unis, après quoi le militaire est affecté en Bosnie, en Macédoine, où toute la famille le suit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macedonia and then' ->

Date index: 2023-12-10
w