Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Madam Speaker
Madame Speaker

Vertaling van "madam speaker following " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Madam Speaker [ Madame Speaker ]

madame la Présidente [ madame le Président ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mrs. Pierrette Venne (Saint-Bruno—Saint-Hubert, BQ): Madam Speaker, following the introduction by the Minister of Intergovernmental Affairs of a bill denying Quebecers their basic rights, I ask for unanimous consent to table a document that will enlighten the House.

Mme Pierrette Venne (Saint-Bruno—Saint-Hubert, BQ): Madame la Présidente, à la suite du dépôt par le ministre des Affaires intergouvernementales d'un projet de loi niant les droits fondamentaux des Québécois, je demande le consentement unanime de la Chambre afin que soit déposé un document qui éclairera celle-ci.


Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Madam Speaker, following the introduction of a racist bill denying the fundamental rights of Quebecers, I wish to table in this House an article from last December 17th's Le Devoir, entitled “Jacques Parizeau to Le Devoir: Canada will have no choice but to negotiate”.

M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Madame la Présidente, à la suite du dépôt d'un projet de loi raciste niant les droits fondamentaux des Québécois et des Québécoises, j'aimerais déposer à la Chambre un article paru dans Le Devoir du 17 décembre dernier intitulé: «Jacques Parizeau au Devoir: Le Canada n'a pas le choix de négocier».


(FR) Madam President, I too wanted to follow other speakers in thanking our colleague, Mr Méndez de Vigo. He has done an outstanding job in circumstances that were at times fiery, and always exciting.

- Madame la Présidente, je voulais, à mon tour, après d’autres orateurs, exprimer mes remerciements à notre collègue Méndez de Vigo, qui a accompli un travail remarquable dans des conditions quelquefois passionnées et toujours passionnantes.


[English] Mr. Jason Kenney: Madam Speaker, following consultations that I have had with all of the parties, I rise to seek unanimous consent for the House to adopt the following motion, that in the opinion of this House the government should endorse the formation of an international criminal tribunal for the purpose of prosecuting Saddam Hussein and all other Iraqi officials who are responsible for crimes against humanity, including unlawful use of force, crimes committed in contravention of the Geneva convention, and the crime of genocide (1210) Hon. Don ...[+++]

[Traduction] M. Jason Kenney: Madame la Présidente, après avoir consulté tous les partis à la Chambre, je demande le consentement unanime pour que la Chambre adopte la motion suivante: Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait appuyer la formation d'un tribunal pénal international chargé de poursuivre en justice Saddam Hussein et tous les autres représentants irakiens responsables de crimes contre l'humanité, y compris de recours illicites à la force, de crimes commis en contravention avec l'accord de Genève et du crime de génocide (1210) L'hon. Don Boudria: Madame la Présidente, je suis convaincu que cette proposition est bi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non-Medical Use of Drugs Mr. Geoff Regan (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Madam Speaker, following discussions among the parties, I think if you were to seek it you would find unanimous consent for the following motion.

La consommation non médicale de drogues ou médicaments M. Geoff Regan (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Madame la Présidente, à la suite de discussions entre les partis, je pense que vous constaterez qu'il y a consentement unanime à propos de la motion suivante.


It should recognize its responsibilities in these areas instead of constantly trying to annoy provinces and creating overlapping between its own departments (1350) Mr. Robert Lanctôt (Châteauguay, BQ): Madam Speaker, following the moving of the amendment to the amendment, I would like to rise again today because I believe it is very important that I make the following comments.

Qu'il prenne ses responsabilités dans ces domaines, plutôt que d'essayer d'embêter constamment les provinces et créer des chevauchements entre ses propres ministères (1350) M. Robert Lanctôt (Châteauguay, BQ): Madame la Présidente, à la suite de la présentation du sous-amendement, je peux prendre encore une fois la parole aujourd'hui, parce que je pense que c'est très important que je fasse part de mes commentaires.


(FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, a great deal has already been said about this budget and a number of speakers have followed the trend started by the President of the Commission.

- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, on a déjà dit beaucoup de choses concernant ce budget et nombre des orateurs ont suivi la mode lancée par le président de la Commission.


(FR) Madam President, President of the Commission, ladies and gentlemen, I should like to start by following you, Madam President, and the Speakers from the groups, in expressing the sympathy and sorrow of the Council, which condemns terrorism.

- Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais d'abord, après vous, Madame la Présidente, après les orateurs des groupes, faire part de la sympathie et de l'émotion du Conseil, qui condamne le terrorisme.


(DE) Madam President, contrary to the first speaker I should like to ask you to make our position very clear on the following point. On Friday, a bill was put before the Yugoslav parliament – a draft so-called anti-riot act – which is essentially targeted at the country's young people, more and more of whom are mobilising against Milosevic. This bill has not yet been adopted.

- (DE) Madame la Présidente, contrairement au premier orateur, je voudrais vous demander de bien vouloir exprimer très clairement et distinctement votre avis et le nôtre concernant le point suivant : une loi a été présentée vendredi au parlement yougoslave, qui vise particulièrement les jeunes du pays qui se rebellent de plus en plus contre Milosevic. Cette loi "anti-terreur" n’a pas encore été adoptée.


(DE) Madam President, ladies and gentlemen, I am able to follow on from where the preceding speaker left off.

- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, je peux commencer mon intervention au point précis où l'orateur précédent a clôturé la sienne.




Anderen hebben gezocht naar : madam speaker     madame speaker     madam speaker following     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madam speaker following' ->

Date index: 2021-07-31
w