Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Madam Speaker
Madame Speaker
Translation

Traduction de «madam speaker these » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madam Speaker [ Madame Speaker ]

madame la Présidente [ madame le Président ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Norman Doyle: Madam Speaker, I could almost support that amendment yesterday except for one thing. It mentioned a referendum and I was under the impression that again we would be subjecting the rights of these people, especially minority groups as we have in Newfoundland and Labrador on this particular issue, and condoning the referendum to take these rights away.

M. Norman Doyle: Madame la Présidente, j'aurais presque pu appuyer cet amendement hier, sauf qu'il mentionnait la tenue d'un référendum et j'ai eu l'impression que nous mettions en péril les droits de ces gens, surtout ceux des groupes minoritaires, comme ce fut le cas à Terre-Neuve et au Labrador lorsque ces provinces ont abordé la même question; j'ai eu l'impression que nous acceptions qu'un référendum les prive de leurs droits.


Madam Speaker, I have heard during these debates a lot of speakers who would dispute what my hon. colleague said when he quoted somebody, and I cannot remember who, saying that there was no connection between the long gun registry and the behaviour of criminals.

Madame la Présidente, pendant le débat sur cette question, j'ai entendu de nombreux intervenants chicaner sur ce qu'a voulu dire le député lorsqu'il a cité quelqu'un — je ne me rappelle plus qui — qui affirmait qu'il n'existe aucun lien entre le registre des armes d'épaule et le comportement des criminels.


Madam President, ladies and gentlemen, that is what I wanted to say, before we all retire to sleep on it, as a previous speaker said. That is what I wanted to give you as an assurance, as a concern, which I would like to express personally on behalf of all the Commissioners, for vigilance to ensure that these authorities succeed. This will provide genuine European supervision, which will not replace national supervisory authorities but make them work together more effectiv ...[+++]

Voilà, Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, ce que je voulais dire avant une nuit qui doit porter conseil comme cela a été dit, ce que je voulais vous donner comme assurance, comme souci – que je veux exprimer personnellement au nom de tous les commissaires – de vigilance pour que nous fassions réussir ces autorités dans la perspective d’une vraie supervision européenne, qui, je le dis aussi, ne vient pas se substituer aux autorités de supervision nationale mais qui va les faire mieux travailler ensemble, qui aura ses pouvoirs propres face à des enjeux, à des challenges, à des risques qui sont évidemment aujourd’hui transnationaux.


Just that is enough to skew the process and, just for that, we should kick these people out of office as soon as possible (1700) [English] Mr. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Madam Speaker, I am certainly not in a position to continue the debate of the previous speaker.

Rien que cela dénature fondamentalement les choses et rien que pour cela, on devrait mettre ces gens-là dehors le plus vite possible (1700) [Traduction] M. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Madame la Présidente, je ne poursuivrai certainement pas dans la même veine que le député qui m'a précédé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madam President, like the last speaker, I too wonder why we are considering these proposals.

- (EN) Madame la Présidente, comme le dernier orateur, je me demande moi aussi pourquoi nous parlons de ces propositions.


(FR) Madam President, ladies and gentlemen, at the end of this debate, after listening to each and every parliamentary speaker with the attention they deserved and before the extremely important votes you will be holding tomorrow on the various proposals, I want once again to thank the two rapporteurs, Jo Leinen, who is present here, and Mr Dimitrakopoulos, for the extremely thorough and useful job they have done. As I pointed out this morning, they have sought the greatest possible convergence between the Commission and the European Parliament, in order ...[+++]

- Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, au terme de ce débat, après avoir écouté chacune et chacun des parlementaires avec l'attention que cela justifiait avant les votes extrêmement importants que vous émettrez demain sur ces différentes propositions, je voudrais présenter une nouvelle fois mes remerciements à vos deux rapporteurs, Jo Leinen, qui est ici, et M. Dimitrakopoulos, pour le travail extrêmement approfondi et utile qu'ils ont accompli, dans l'esprit que j'indiquais ce matin, d'une plus grande convergence possible entre la Commission et le Parlement européen, afin d'imprimer à cette négociation l'impulsion politique dont elle a b ...[+++]


Madam President, apart from these – to my mind – quite fundamental observations, there are also practical objections to the Tobin tax, as already underlined by Mr Karas and other speakers.

Madame la Présidente, outre ces remarques qui me semblent fondamentales, il y a des obstacles pratiques à la taxe Tobin ; ils ont été soulevés par M. Karas et d’autres orateurs.


(DE) Madam President, we cannot just keep repeating the number which several previous speakers have quoted; we must also mention the fact, Commissioner, that 80% of these huge, daily foreign exchange sales have an investment term of no more than eight days.

- (DE) Madame la Présidente, on ne peut se contenter de répéter sans cesse dans cette enceinte le chiffre cité par nombre d'orateurs qui m'ont précédé : il faut également signaler, Monsieur le Commissaire, que 80 % de ces gigantesques transactions quotidiennes de devises ont une durée d'investissement qui ne dépasse pas les huit jours.


[Translation] Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Madam Speaker, I would like to ask my colleague, who is undoubtedly an honourable man, as a Canadian citizen elected by his constituents, whether, when he considers the demands of the people of Quebec as embodied by their government, he feels that these are the demands of a distinct society within the Canadian federation or that these are merely the vengeful demands of a province that refuses to conform, and above all, to be treated like t ...[+++]

[Français] M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Madame la Présidente, j'aimerais demander à mon collègue qui est sans doute un honnête homme, en tant que citoyen canadien élu par les gens de son comté, quand il considère les revendications du peuple québécois, incarné par son gouvernement, s'il a à l'esprit qu'il s'agit là de revendications d'une société distincte dans le cadre confédératif canadien ou si, dans son esprit, ce sont seulement des revendications revanchardes d'une province qui ne veut pas se placer et surtout d'une pr ...[+++]


Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Madam Speaker, let me say from the outset that the reason I want to take part in this debate about the throne speech is to stress how this government— which has major surpluses after cuts in transfers to the provinces, with the result that ordinary people in particular have felt the impact of these significant cuts in health, education and social assistance—is using these surpluses in an arrogant way, without any concern for the very real problems experienc ...[+++]

Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Madame la Présidente, je veux dire d'emblée que si je tiens à participer à ce débat, c'est parce que je veux souligner à quel point ce discours du Trône d'un gouvernement qui dispose de surplus importants—parce qu'il a coupé les transferts aux provinces et que les gens ordinaires en particulier ont senti des coupures importantes dans les services de santé, d'éducation et d'aide sociale—comment ce gouvernement, donc, qui s'est ainsi bâti des surplus, en dispose avec arrogance et sans être importuné le moins du monde par les problèmes réels vécus par les gens et dont les provinces paraissent désormais re ...[+++]




D'autres ont cherché : madam speaker     madame speaker     madam speaker these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madam speaker these' ->

Date index: 2021-09-02
w