Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Assess drafts made by managers
Correct a substantial wrong
Finalize processing of man-made fibres
Finish man-made fibres' fibers' processing
Finish man-made fibres' processing
Finish processing of man-made fibres
Manufacturing made up textile articles
Manufacturing made-up textiles
Manufacturing of made-up textile articles
Review drafts made by managers
Revise drafts made by manager
Revise drafts made by managers
SNAP
SNPA
Substantial New Action Programme
Substantial New Programme of Action

Traduction de «made a substantial » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constitute an imminent risk of a substantial and specific danger

constituer un risque imminent, grave et précis


imminent risk of a substantial and specific danger to the life, health or safety of persons, or to the environment

risque imminent, grave et précis pour la vie, la santé ou la sécurité humaines ou pour l’environnement


correct a substantial wrong

réparer un dommage important


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


manufacturing made up textile articles | manufacturing made-up textiles | manufacturing of made-up textile articles | technology and machinery for manufacturing made-up textile articles

fabrication d’articles textiles confectionnés


finalize processing of man-made fibres | finish man-made fibres' fibers' processing | finish man-made fibres' processing | finish processing of man-made fibres

réaliser les opérations de finition dans le traitement de fibres synthétiques


assess drafts made by managers | review drafts made by managers | revise drafts made by manager | revise drafts made by managers

réviser des documents rédigés par des responsables


Substantial New Action Programme | Substantial New Programme of Action | SNAP [Abbr.] | SNPA [Abbr.]

nouveau programme substantiel d'action | NPSA [Abbr.]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The report indicates that the Commission through the Tacis program has made a substantial contribution to this positive development.

Le rapport indique que la Commission a apporté, grâce au programme TACIS, une contribution importante à cette évolution positive.


Projects to improve the coastal, urban and natural environment have made a substantial contribution to preserving the flora and fauna and creating links between the natural and urban environments.

Les projets d'amélioration de l'environnement côtier, urbain et naturel ont largement contribué à préserver la flore et la faune et à faire la liaison entre l'environnement naturel et le milieu urbain.


Since the amendments to be made are substantial in number and nature, those acts should, in the interests of clarity, be replaced and repealed,

Étant donné que les modifications à apporter sont significatives par leur nombre comme par leur nature, il convient, dans un souci de clarté, de remplacer et d'abroger ces actes,


17. Regrets that the EU-Azerbaijan human rights dialogue has not made any substantial progress as regards the human rights situation in the country; calls on the EEAS to step up this dialogue with a view to making it effective and result-oriented, and to report regularly to Parliament;

17. déplore que le dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et l'Azerbaïdjan n'ait permis aucune amélioration notable de la situation des droits de l'homme dans ce pays; demande au SEAE d'intensifier ce dialogue, pour le rendre efficace et tourné vers la production de résultats, et d'en rendre régulièrement compte au Parlement européen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Regrets that the EU-Azerbaijan human rights dialogue has not made any substantial progress as regards the human rights situation in the country; calls on the EEAS to step up this dialogue with a view to making it effective and result-oriented, and to report regularly to Parliament;

18. déplore que le dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et l'Azerbaïdjan n'ait permis aucune amélioration notable de la situation des droits de l'homme dans ce pays; demande au SEAE d'intensifier ce dialogue, pour le rendre efficace et tourné vers la production de résultats, et d'en rendre régulièrement compte au Parlement européen;


5. Deplores the fact that despite the continuous efforts of the Intergovernmental Authority on Development (IGAD) to mediate a political settlement of the conflict in South Sudan with a view to establishing a transitional government of national unity, the parties have so far made little substantial progress: they have continued to engage in sporadic fighting on the ground, with severe consequences for the civilian population, while generating a deepening humanitarian crisis and violating the cessation of hostilities agreement;

5. déplore qu'en dépit des efforts qui continuent d'être déployés par l'Autorité intergouvernementale pour le développement (IGAD) afin d'assurer une médiation et de permettre un règlement politique du conflit au Soudan du Sud en vue de la mise en place d'un gouvernement transitoire d'unité nationale, les parties n'aient engrangé pour l'heure que de maigres progrès et continuent à mener des combats sporadiques sur le terrain, entraînant de graves conséquences pour la population civile, tout en contribuant à l'aggravation de la crise humanitaire et en violant l'accord de cessation des hostilités;


Education and training have made a substantial contribution towards achieving the long-term goals of the Lisbon strategy for growth and jobs.

l'éducation et la formation ont apporté une contribution substantielle à la réalisation des objectifs à long terme de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi.


M. whereas the Uzbek President, Mr Karimov, has been the leader of the country since it gained its independence in 1989 and his regime has made no substantial effort to bring about the necessary political, social and economic reforms and has made Uzbekistan one of the most autocratic regimes in Central Asia,

M. considérant que le président ouzbek, M. Karimov, dirige le pays depuis son indépendance en 1989 et que son régime n'a fait aucun effort pour susciter les réformes politiques, sociales et économiques qui s'avèrent nécessaires; considérant que, sous son pouvoir, l'Ouzbékistan est devenu l'un des régimes les plus autocratiques d'Asie centrale,


M. whereas the Uzbek President, Mr Karimov, has been the leader of the country since it gained its independence in 1989 and his regime has made no substantial effort to bring about the necessary political, social and economic reforms and have made Uzbekistan one of the most autocratic regimes in Central Asia,

M. considérant que M. Karimov dirige le pays depuis son indépendance en 1989 et que son régime n'a fait aucun effort pour susciter les réformes politiques, sociales et économiques qui s'avèrent nécessaires; considérant que, sous son pouvoir, l'Ouzbékistan est devenu l'un des régimes les plus autocratiques d'Asie centrale,


(a) these countries have made a substantiated request to the Commission and forwarded the legislation relating to the term; and

a) ces pays aient présenté une demande justifiée à la Commission et aient transmis les textes législatifs relatifs à ces mentions.


w