The Speaker: If a member is not directly accused of having used the word ``lied'' or something like that. Usually, when someone says that, according to a newspaper, a statement was made in which someone said etc., in that case, it is not always necessary for me to intervene.
Le Président: Si un député n'est pas directement accusé d'avoir utilisé le mot «menti» ou quelque chose comme ça, d'habitude, si on dit qu'une déclaration a été faite, dans un papier qui a dit que, dans ce cas-là, ce n'est pas toujours nécessaire pour moi d'entrer dans le débat.