Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Court to which an earlier application was made

Traduction de «made earlier saying » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention on the Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters and to the Protocol on its Interpretation by the Court of Justice with the Adjustments made to them by ..... (earlier Conventions on accession to them)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)


Court to which an earlier application was made

tribunal premier saisi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, I cannot say how excited I am to be here tonight at five minutes after midnight to respond to comments made earlier by the hon. member for Québec regarding gasoline prices.

Monsieur le Président, je ne saurais dire à quel point je suis enchanté d'être ici ce soir, à minuit cinq, pour donner suite aux observations formulées plus tôt par la députée de Québec à propos du prix de l'essence.


As for his assessment that some, particularly in the Bloc, will continue to demand spending in areas where they do not want it, I think that any honest assessment of the bill and of the speeches made earlier by Bloc and NDP members—and I dare say by his own Prime Minister—shows that people are fully aware that this problem must be resolved.

Pour ce qui est de son analyse que d'aucuns — notamment du Bloc — continueraient de demander des dépenses dans des domaines où ils n'en veulent pas, je pense que toute analyse honnête du projet de loi et des allocutions faites tantôt par des bloquistes et des néo-démocrates à ce sujet, et j'oserais dire de son propre premier ministre, révèle que les gens comprennent bien qu'il faut résoudre un problème.


Further, it may not even be bound by the treaty since there was the reference made earlier saying that the reason that we never made a referral before is because it was a state project rather than a federal project. That does not seem to wash in both hands (2330) Hon. Dan McTeague: Madam Speaker, the state projects, while subject to International Joint Commission treaties, are enjoined by the treaty between two nations.

En outre, il se peut que cet État ne soit même pas lié par le traité à cause du renvoi fait précédemment selon lequel la raison pour laquelle aucun renvoi n'avait été fait avant, c'est que c'était un projet créé par un État plutôt qu'un projet fédéral (2330) L'hon. Dan McTeague: Madame la Présidente, bien qu'ils soient assujettis aux traités de la Commission mixte internationale, les projets des États relèvent du traité entre les deux pays.


I say this with the authority of a Commission President who has always tried to make a modern agenda compatible with European competitiveness as a social vocation, has even tried to correct mistakes made earlier, not by my Commission, and has endeavoured – working loyally with the Council and Parliament – to reach new consensuses in favour of Europe.

Je dis cela avec le mandat d’un Président de Commission qui a toujours essayé de faire d’un agenda moderne compatible avec la compétitivité européenne une vocation sociale, qui a même tenté de corriger les erreurs commises autrefois, pas par ma Commission, et s’est efforcé – en travaillant loyalement avec le Conseil et le Parlement – de parvenir à de nouveaux consensus en faveur de l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To leave the meat area, to which the basic comments I made earlier apply, let us say that the rules relating to shellfish have also been revised on the basis of scientific opinions.

Laissons de côté le domaine de la viande, auquel les commentaires de base que j’ai faits plus tôt s’appliquent, pour dire que les règles relatives aux mollusques ont également été révisées sur la base d’avis scientifiques.


To leave the meat area, to which the basic comments I made earlier apply, let us say that the rules relating to shellfish have also been revised on the basis of scientific opinions.

Laissons de côté le domaine de la viande, auquel les commentaires de base que j’ai faits plus tôt s’appliquent, pour dire que les règles relatives aux mollusques ont également été révisées sur la base d’avis scientifiques.


At the outset, I should like to say how much I agree with the comments my colleague, Mrs Foster, made earlier.

Avant tout, je voudrais dire à quel point je partage les commentaires que ma collègue, Mme Foster, a formulés auparavant.


It is feared they do not correspond to the commitments made earlier and that there will be new RALs as a result, which is to say, unpaid appropriations will pile up.

Nous craignons que ceux-ci ne correspondent pas aux engagements pris auparavant, ceci provoquant l’émergence de nouveaux RAL, et que les crédits non versés s’accumulent.


Certainly if we look at the comment I made earlier on the Saskatchewan justice minister saying that at least $10 million will be required by the province of Saskatchewan, which has a fairly low population in comparison to the rest of the country, then an horrific and astronomical amount of money will have to be coughed up.

Si, comme l'a dit le ministre de la Justice de la Saskatchewan, cette dernière province, qui compte un nombre d'habitants relativement faible par rapport au reste du pays, a besoin de 10 millions de dollars, cela veut dire qu'il va falloir cracher une somme astronomique.


Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I should like to say a few words with respect to the correction I made earlier today to page 269 of yesterday's Hansard.

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'aimerais dire quelques mots au sujet du correctif que j'ai fait apporter, plus tôt aujourd'hui, à la page 269 du hansard d'hier.




D'autres ont cherché : made earlier saying     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made earlier saying' ->

Date index: 2022-12-13
w