Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FGM
Female Genital Mutilation - Work Manual
Female circumcision
Female gender mutilation
Female genital cutting
Female genital mutilation
Genital mutilation

Traduction de «made genital mutilation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
female circumcision | female gender mutilation | female genital cutting | female genital mutilation | FGM [Abbr.] | FGM/C [Abbr.]

mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine | MGF [Abbr.] | MSF [Abbr.]


International Day Of Zero Tolerance for Female Genital Mutilation | International Day of Zero Tolerance of Female Genital Mutilation

Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines


Female Genital Mutilation - Work Manual

Mutilation des organes génitaux féminins - Manuel de travail


Female Genital Mutilation and Health Care: An Exploration of the Needs and Roles of Affected Communities and Health Care Providers in Canada

La mutilation des organes génitaux féminins et les soins de santé : une analyse des besoins et des rôles des communautés concernées et des intervenants en santé au Canada


Federal Interdepartmental Working Group on Female Genital Mutilation

Groupe de travail fédéral interministériel sur la mutilation génitale des femmes


genital mutilation

mutilation génitale | mutilation sexuelle


female genital mutilation | FGM

mutilation génitale des femmes | mutilation génitale des fillettes


female genital mutilation

mutilation d'organes génitaux féminins


female genital mutilation [ FGM ]

mutilation génitale féminine [ MGF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the International Day of Zero Tolerance for Female Genital Mutilation, High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission Federica Mogherini, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, and Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, Vĕra Jourová, joined together to reaffirm the EU's strong commitment to eradicate Female Genital Mutilation and made the following state ...[+++]

À l'occasion de la Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines, M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, et M Vĕra Jourová, commissaire chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres, ont conjointement réaffirmé la détermination sans faille de l'UE à érad ...[+++]


On the International Day of Zero Tolerance for Female Genital Mutilation, High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission Federica Mogherini, the EU's Justice, Consumers and Gender Equality Commissioner, Vĕra Jourová, and Development Commissioner, Neven Mimica, joined together to reaffirm the EU's strong commitment to eradicate Female Genital Mutilation and made the following statement:

À l'occasion de la Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines, M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, M Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres, et M. Neven Mimica, commissaire pour le développement, ont conjointement réaffirmé la détermination sans faille de l'UE en vue d'éradiquer les mutilations génitales féminines et ont fait la déclara ...[+++]


531,300 girls have received Female Genital Mutilation, care or prevention support and care, and 2000 communities have made public commitments to abandon this harmful practice.

531 300 jeunes filles ont reçu des soins liés aux mutilations génitales féminines ou une aide préventive et 2 000 communautés se sont publiquement engagées à renoncer à cette pratique préjudiciable.


In 1997, Parliament passed Bill C-27, which made female genital mutilation a criminal act.

En 1997, le Parlement adoptait le projet de loi C-27, qui faisait de la mutilation des organes génitaux féminins un acte criminel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the occasion of the International Day of Zero Tolerance against Female Genital Mutilation (6 February 2013) High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice President of the Commission Catherine Ashton, Vice-President Viviane Reding, the EU's Justice Commissioner, Development Commissioner Andris Piebalgs, Commissioner Kristalina Georgieva, responsible for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response, Commissioner Cecilia Malmström, responsible for Home Affairs, and Commissioner Tonio Borg, responsible for Health Policy made the following statement:

À l'occasion de la Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines (6 février 2013), Mme Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Mme Viviane Reding, vice-présidente et commissaire à la justice, M. Andris Piebalgs, commissaire au développement, Mme Kristalina Georgieva, commissaire chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises, Mme Cecilia Malmström, commissaire aux affaires intérieures, et M. Tonio Borg, commissaire à la santé, ont fait la déclaration suivante:


In Egypt, where 91% of women are affected by the practice, the project has also made some progress, with female genital mutilation/cutting becoming less common amongst younger age groups.

En Égypte, où 91 % des femmes sont concernées par cette pratique, le projet a également permis d’engranger certains progrès, la mutilation génitale féminine/l’excision devenant moins fréquente parmi les plus jeunes.


In Senegal, where 28% of women aged 15-49 have undergone female genital mutilation/cutting, astonishing progress has been made.

Au Sénégal, où 28 % des femmes âgées de 15 à 49 ans ont subi des mutilations génitales/l’excision, des progrès surprenants ont été réalisés.


28. Welcomes the fact that fifteen African states have made genital mutilation of girls and women illegal, thereby ultimately contributing to the reproductive health of women by preventing dangerous infections and complications in pregnancy and childbirth; calls on those African states where genital mutilation is still practised likewise to take legislative steps to prohibit it, and in particular calls on the African States to ratify as soon as possible the "Additional Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights and the Rights of Women in Africa" (Maputo Protocol) adopted in July 2003 by the Assembly of the African Union in the capital of Mozambique, which provides for the prohibition and condemnation of all harmful practi ...[+++]

28. se félicite du fait que quinze États africains ont rendu illégales les mutilations sexuelles des filles et des femmes, ce qui, en fin de compte sera bénéfique pour la santé génésique des femmes en évitant les infections dangereuses et les complications pendant la grossesse et l'accouchement; demande aux États africains dans lesquels les mutilations génitales sont encore pratiquées d'adopter eux aussi une législation pour l'interdire, et en particulier invite les États africains à ratifier le plus rapidement possible le "Protocole additionnel à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, relatif aux droits des femmes" (Protocole de Maputo), adopté par l'Union africaine en juillet 2003 dans la capitale du Mozambique, lequel ...[+++]


25. Welcomes the fact that fifteen African States have made genital mutilation of girls and women illegal, which ultimately contributes to the reproductive health of women by preventing dangerous infections and complications in pregnancy and childbirth; calls on the African States where genital mutilation is still practised also to take legislative steps to prohibit it;

25. se félicite du fait que quinze États africains ont rendu illégales les mutilations sexuelles des filles et des femmes, ce qui, en fin de compte sera bénéfique pour la santé génésique des femmes en évitant les infections dangereuses et les complications pendant la grossesse et l'accouchement; demande aux États africains dans lesquels les mutilations génitales sont encore pratiquées d'adopter eux aussi une législation pour l'int ...[+++]


The honourable senator has made a statement with respect to female genital mutilation, and I apologize for my hesitation, honourable senators, but I find that practice of mutilation so incredibly offensive that I have difficulty repeating that word.

L'honorable sénateur a fait une déclaration au sujet de l'excision ou de la mutilation des organes génitaux féminins. Vous excuserez mon hésitation, honorables sénateurs, mais je trouve cette pratique tellement répugnante que j'ai de la difficulté à répéter ces mots.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made genital mutilation' ->

Date index: 2024-07-20
w