Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Every effort must be made to

Traduction de «made huge efforts » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
every effort must be made to

il faut tout tenter pour [ il faut tout mettre en œuvre | il faut s'employer activement à ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Huge efforts have been made by Greece but as long as serious deficiencies in border management persist some internal border control measures need to be maintained.

La Grèce a déployé des efforts considérables, mais tant que de graves manquements subsistent dans la gestion des frontières, il est nécessaire de maintenir certaines mesures de contrôle aux frontières intérieures.


Some of them have made huge efforts and managed to improve their performances remarkably - a good result, especially given the present economic crisis.

Certains sont même parvenus, au prix d'efforts considérables, à améliorer nettement leur score, ce qui mérite d'être souligné compte tenu particulièrement de la crise économique actuelle.


I understand how difficult the past few years have been for the Greek people: the Greek people have made huge efforts and sacrifices.

Je sais combien ces dernières années ont été difficiles pour le peuple grec, qui a dû consentir des efforts et des sacrifices considérables.


Even though progress was made in some Member States, huge implementation efforts need to be undertaken in many countries.

Bien que des progrès aient été réalisés dans certains États membres, d’énormes efforts de mise en œuvre doivent encore être entrepris dans de nombreux pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, most delegations were opposed to prolonging the deadline because they considered producers had made huge efforts on this important animal welfare issue and delaying implementation would be unfair on these farmers.

Toutefois, la plupart des délégations se sont opposées au report de la date limite, jugeant que des efforts considérables avaient été consentis par les producteurs en ce qui concerne cette importante question touchant au bien-être animal, et qu'il ne serait pas équitable à leur égard de reporter la mise en œuvre.


The Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities made huge efforts to combat violence immediately after Peking and as a result of these efforts the DAPHNE Programme was adopted, the extension of which until 2008 is the subject of today’s debate.

La commission des droits de la femme et de l’égalité des chances a déployé des efforts considérables afin de lutter contre la violence immédiatement après Pékin. À la suite de ces efforts, le programme Daphné a été adopté. L’extension de ce dernier jusqu’en 2008 est le sujet du présent débat.


Farmers have already made huge efforts to ensure quality, labelling and traceability, for which they are not always compensated.

Les agriculteurs ont déjà consenti de gros efforts pour garantir qualité, étiquetage et traçabilité, efforts qui ne sont toujours pas récompensés.


It is also a productive factor which contributes to economic development, and although the candidate countries have made huge efforts in this respect, a great deal of effort is still required in order to reduce the developmental chasm between the European Union and the candidate countries to acceptable proportions.

C'est également un facteur productif qui contribue au développement économique et, bien que les pays candidats aient déjà consenti des efforts intenses sur ce plan, d'autres efforts substantiels seront encore nécessaires afin de ramener à des proportions acceptables le fossé qui sépare l'Union européenne et les pays candidats sur le plan du développement.


In recent years your country has made huge efforts to reform its economy, so as not only to adjust to new global conditions but also to rise to the challenge and constructively help shape them.

Au cours des années écoulées, votre pays a entrepris des efforts extraordinaires en vue de réformer son économie non seulement pour s'adapter aux nouvelles conditions globales mais aussi pour les affronter et contribuer à les définir d'une manière constructive.


They generally considered that producers had made huge efforts on this important animal welfare issue and delaying implementation would be unfair on those farmers.

D'une manière générale, elles ont estimé que les producteurs avaient fait des efforts considérables sur cette question importante liée au bien-être des animaux et qu'un report de la mise en œuvre ne serait pas équitable vis-vis de ces agriculteurs.




D'autres ont cherché : made huge efforts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made huge efforts' ->

Date index: 2024-05-06
w