Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultural Grants Acknowledgement Act

Vertaling van "made requirements quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Cultural Grants Acknowledgement Act [ An Act to require that in the advertising and at the opening of a cultural project supported by public money a public acknowledgment be made of the grant and the percentage of the total cost that the grant represents ]

Loi sur la mention des subventions culturelles [ Loi exigeant que la publicité relative à des opérations culturelles subventionnées sur des fonds publics fasse état de la subvention et de la proportion du coût total que la subvention représente et que ces renseignements soient mentionnés lors de l'inaug ]


Secondary cells and batteries containing alkaline or other non-acid electrolytes – Safety requirements for portable sealed secondary cells, and for batteries made from them, for use in portable applications

Accumulateurs alcalins et autres accumulateurs à électrolyte non acide – Exigences de sécurité pour les accumulateurs portables étanches, et pour les batteries qui en sont constituées, destinés à l'utilisation dans des applications portables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have been working very hard—and I give all credit to Mr. Ready and his colleagues in the Department of Industry to try to put some coherence in it—and have made it quite clear that the Canadian position on performance requirements is not to go beyond the NAFTA.

Nous avons travaillé très fort—et je donne tout le crédit à M. Ready et à ses collègues du ministère de l'Industrie qui ont tenté d'introduire un peu de cohérence—et avons fait savoir très clairement que la position canadienne relativement aux obligations de résultat est de ne pas aller plus loin que l'ALENA.


Has the advisory council made it quite clear that material safety data sheets should be required when any new amendments are brought forward?

Est-ce que le conseil consultatif a très clairement indiqué que l'on devrait exiger des fiches techniques santé-sécurité dans le cadre des modifications proposées?


There have been a number of references and rulings by the Supreme Court that, in my view, have made it quite clear that the abolition of the Senate at the very least requires a two-thirds, 50% plus 1, amendment, or the unanimous consent of all 10 provincial legislatures and the Parliament of Canada.

À mon avis, les nombreux renvois et décisions de la Cour suprême ont assez clairement établi que l'abolition du Sénat exigerait l'accord d'au moins les deux tiers des provinces, ayant une population représentant 50 % plus un de la population de toutes les provinces, ou le consentement unanime des 10 assemblées législatives provinciales et du Parlement du Canada.


It should be stressed that in defining the acquis on the basis of best practices and the highest international standards, the Commission has made requirements quite heavy. So heavy, that probably not all of the current Member States would pass the examination.

Il convient de souligner qu'en définissant l'acquis sur la base des meilleures pratiques et des normes internationales les plus rigoureuses, la Commission a imposé aux pays candidats des obligations assez contraignantes, à tel point que tous les États membres actuels ne réussiraient probablement pas à y satisfaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the record, in one of the reports actually tabled by the committee, Mr. Bergeron made it quite clear and I may not be quoting him word for word, but this is pretty close to what he said that to bring our infrastructure up to standard it would require $400 million across the country.

Officiellement, en fait dans l'un des rapports déposés par le comité, M. Bergeron a dit clairement je ne le cite peut-être pas mot pour mot, mais presque que pour remettre en état notre infrastructure, il faudrait investir 400 millions de dollars à l'échelle du pays.


Even though various proposals were put forward which enjoyed broad support in Parliament and among the national parliaments and would have made this requirement a little more flexible as regards the revision of the provisions of Part III (which are quite detailed and many of which are of questionable constitutional value) while complying with the fundamental principle that any further increase in the Union's competences would need to be unanimously approved by the Member States.

Pourtant des propositions, ayant recueilli un large appui de la part du Parlement européen et des Parlements nationaux, avaient été formulées, qui auraient permis de rendre un peu plus souple cette exigence s'agissant de la révision des dispositions de la partie III (assez détaillées et dont la nature constitutionnelle est souvent douteuse), tout en respectant le principe essentiel que tout accroissement supplémentaire des compétences de l'Union exigerait l'unanimité des États membres.


Action is required not only by the European Parliament – we have, I believe, made it quite clear with this resolution that we are not prepared to stand and watch – but also by the Commission and the Member States.

Le Parlement européen est invité à agir - et je crois que nous avons clairement manifesté notre position de refus dans cette résolution -, mais aussi la Commission et les États membres.


NATO has also made it quite clear that it is by nature a military organisation, not a medical one. It is therefore required to submit all the necessary information to the European Union. It fully intends to do so, to enable better qualified organisations, notably the World Health Organisation, the United Nations Environment Programme and the International Atomic Energy Agency to draw the appropriate conclusions.

L'Alliance a également fait savoir, très clairement, qu'elle était une organisation à caractère militaire et non médical, et que, par conséquent, elle devait fournir - telle est son intention - toutes les informations nécessaires, à l'Union européenne, pour que les organisations les plus qualifiées, plus précisément l'Organisation mondiale de la Santé, le programmes des Nations Unies pour l'environnement et l'organisme international de l'énergie atomique, puissent tirer les conclusions qui s'imposent.


I think we have arrived at quite a good conclusion, even though there are naturally certain points regarding which further requirements could be made.

J'estime que nous sommes parvenus à une conclusion tout à fait honorable, même si certains points auraient naturellement pu faire l'objet d'exigences plus poussées.


This might be a good thing but, in any event, I share Mr MacCormick’s opinion that the tax situations of artists working in the different Member States require attention and I am quite prepared to look into any objective suggestions made.

De toute façon, je partage l'avis de M. MacCormick : les situations fiscales des artistes qui travaillent dans différents pays de l'Union européenne méritent une attention particulière et je suis même disposé à traiter cette problématique si je reçois des suggestions réalistes à ce sujet.




Anderen hebben gezocht naar : cultural grants acknowledgement act     made requirements quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made requirements quite' ->

Date index: 2021-04-16
w