Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Show one's mettle
Show them what stuff we are made of

Traduction de «made them subject » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention on the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice with the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Hellenic Republic

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au protocole concernant son interprétation par la Cour de justice, avec les adaptations y apportées par la convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les adaptations y apportées...République Héllenique.


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis sho ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Convention on the Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters and to the Protocol on its Interpretation by the Court of Justice with the Adjustments made to them by ..... (earlier Conventions on accession to them)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]


wastes from manufacture of cement, lime and plaster and articles and products made from them

déchets provenant de la fabrication de ciment, chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


Secondary cells and batteries containing alkaline or other non-acid electrolytes – Safety requirements for portable sealed secondary cells, and for batteries made from them, for use in portable applications

Accumulateurs alcalins et autres accumulateurs à électrolyte non acide – Exigences de sécurité pour les accumulateurs portables étanches, et pour les batteries qui en sont constituées, destinés à l'utilisation dans des applications portables


show them what stuff we are made of [ show one's mettle ]

montrer de quel bois on se chauffe


Calculating the Amount of RRSP Excess Contributions Made Before 1991 That Are Subject to Tax

Calcul du montant des cotisations excédentaires à un REER versées avant 1991 qui sont soumises à l'impôt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When we privatized Air Canada, we made them subject to the Official Languages Act.

Lorsque nous avons privatisé Air Canada, nous l'avons assujettie à la Loi sur les langues officielles.


H. whereas the Council of the European Union added 15 individuals to the list of those banned from entering the EU and made them subject to a freeze of their assets within the EU;

H. considérant que le Conseil de l'Union européenne a ajouté 15 personnes à la liste de celles auxquelles l'entrée dans l'Union européenne est interdite et dont les avoirs ont été gelés sur le territoire de l'UE;


(A) up to two employers, other than an embassy, high commission or consulate in Canada or an employer whose name appears on the list referred to in subsection 209.91(3) if a period of two years has not elapsed since the day on which the determination referred to in subsection 203(5) or 209.91(1) or (2) was made, have made them an offer of employment in the skilled trade occupation specified in the application for continuous full-time work for a total of at least one year subject to the visa being i ...[+++]

(A) au plus deux employeurs — autre qu’une ambassade, un haut-commissariat ou un consulat au Canada ou un employeur dont le nom figure sur la liste visée au paragraphe 209.91(3), s’il ne s’est pas écoulé une période de deux ans depuis la date à laquelle la conclusion visée aux paragraphes 203(5) ou 209.91(1) ou (2) a été formulée — ont présenté à l’étranger une offre d’emploi à temps plein d’une durée continue totale d’au moins un an pour le métier spécialisé visé dans la demande, sous réserve de la délivrance du visa de résident permanent,


They would issue short-term securities that paid low interest and buy long-term securities which paid high interest, which made them potentially subject to both solvency and liquidity risk.

Ils émettaient des titres à court terme assortis de taux d'intérêt bas et achetaient des titres à long terme assortis de taux d'intérêt élevés, ce qui les exposait ainsi à un risque à la fois d'insolvabilité et de liquidités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It must be made easier to adjust tender documents or correct mistakes in them subject, of course, to appropriate safeguards to ensure that procedures are transparent and properly supervised.

La possibilité d'ajustement ou de correction d'erreurs dans l'offre doit également être facilitée, en l'assortissant bien entendu de garanties de sécurité adéquates afin d'assurer la transparence et le contrôle de la procédure.


In Germany, where prostitution is legal, 59% of German respondents to a survey on the subject did not think legal prostitution made them any safer.

En Allemagne, où la prostitution est légale, 59 p. 100 des Allemands qui ont répondu à un sondage sur le sujet ne pensaient pas que la légalisation de la prostitution avait amélioré la sécurité.


My second point is that this is potentially a sensitive subject because there are many interests. My colleague and friend Mr Brok made reference to some of them.

Je dirais, en guise de second commentaire, qu’il s’agit d’un sujet potentiellement sensible, car il y a plusieurs intérêts en jeu. Mon collègue et ami, M. Brok, a fait référence à certains d’entre eux.


The core of European social policy is having a thriving and active economy. This is because we made the single market work, because we have stimulated competition and, yes, because we have liberated those privatised sleeping giants of state industries and subjected them to competition, which has expanded choice and reduced costs to consumers.

L’objectif de la politique sociale européenne est de favoriser une économie prospère et active, parce que nous avons fait fonctionner le marché unique, parce que nous avons stimulé la concurrence et, bien sûr, parce que nous avons délivré ces géants endormis de la privatisation que sont les industries d’État et les avons livrés à la concurrence, ce qui a élargi le choix et réduit les coûts pour les consommateurs.


I am also grateful for the authoritative comments made by the honourable Member, Mr Carraro, and by representatives of other relevant committees during this debate and the other contributions we have had as well. One or two honourable Members have been able to bring in subjects about which they care passionately like the honourable Member, Mr Rübig, and I commend them on their inventiveness.

Je suis également reconnaissant envers M. Carraro et envers les représentants des autres commissions pertinentes pour leurs commentaires avisés et pour les autres contributions que nous avons également entendues lors de ce débat. Un ou deux honorables parlementaires, comme M. Rübig, ont introduit des sujets qui leur tiennent profondément à cœur et j'applaudis leur inventivité.


Subsequent to that, all of the carriers took very much to heart the discussion that was occurring publicly, and they brought those voluntary code of conduct approaches into their terms and conditions of carriage, which then made them subject to the same kind of complaint process and rigour that the Canadian Transportation Agency applies to any complaints it gets with respect to services that are incorporated in terms and conditions of carriage.

Par la suite, tous les transporteurs ont pris à coeur la discussion publique qui se déroulait, et ils ont transposé ces approches volontaires en matière de code de conduite dans leurs modalités de transport, ce qui les a assujettis au même type de processus de plaintes et de rigueur que celui que l'Office des transports du Canada applique à toutes les plaintes qu'il reçoit concernant les services qui sont compris dans les modalités de transport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made them subject' ->

Date index: 2024-08-25
w