I should like to conclude by stressing that the reques
ts and observations made in the Wijkman report, together with all your contributions, will be taken into considera
tion – some of them very soon, like the buildings directive, for instance – and I think they are wholly consistent with the general energy policy that the Commission is putting forward. You already have concrete evidence of this: the directive on electricity from renewable energy sources, the communications – like this one – on energy saving, the Green Paper, and
soon ...[+++] the directive on energy efficiency in the construction industry.Je voudrais conclure e
n précisant que les demandes et les observations du rapport de M. Wijkman, avec tout le bénéfice qu'elles nous apportent, vont être prises en considération - très prochainement pour certaines d'entre elles, comme la directive concernant les bâtiments - et je pense qu'elles correspondent tout à fait à la politique énergétique générale instaurée actuellement par la Commission et dont vous avez déjà eu, Mesdames et Messieurs, des preuves concrètes : la directive sur l'électricité liée aux sources d'énergie renouvelables, les communications - comme celle-ci - sur l'économie
d'énergie, le Livre ...[+++]vert et, d'ici peu, la directive sur l'efficacité énergétique dans le secteur de la construction.