Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Numerous démarches were made to governments

Vertaling van "made were quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
numerous démarches were made to governments

de nombreuses démarches furent effectuées auprès de plusieurs gouvernements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And the other is, when I asked about WestJet, because it was my question to the administrators at ADM, they made it quite clear that if WestJet wanted to come to Dorval, they were most welcome to come.

Deuxièmement, lorsque j'ai posé aux administrateurs de ADM une question au sujet de WestJet, ils m'ont dit clairement que si WestJet voulait être présent à Dorval, cela ne posait aucun problème.


The Group of the Greens/European Free Alliance made it quite clear, when we voted on it, that the Financial Perspective bore no relation to the new challenges and tasks with which we were faced.

Le groupe des Verts / Alliance libre européenne a exprimé clairement, lors du vote à ce sujet, que la perspective financière n’était absolument pas à la hauteur des nouveaux défis et des tâches auxquels nous sommes confrontés.


The same is true of the ad-hoc transfer from the TV2 Fund when it was wound up, since quite apart from the fact that the Danish State exercised control over the TV2 Fund, as mentioned earlier, the resources from the TV2 Fund were made available to TV2 by decision of the State.

Il en va de même du transfert ad hoc de ressources du fonds TV2 lors de sa liquidation, comme les ressources du fonds TV2 n’ont été mises à la disposition de TV2 qu’à la suite d’une décision de l’État.


With regard to the financial perspectives, which were subsequently approved by this House as a whole, the committee made it quite clear that Parliament has suspended its verdict with regard to voluntary modulation.

Dans le cadre des perspectives financières, qui ont ensuite été approuvées dans leur intégralité par ce Parlement, la commission a clairement fait savoir que la Parlement avait suspendu son verdict à propos de la modulation facultative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we were in Baghdad last week, the weapons inspectors made it quite clear that, if they were to continue to be present, Saddam Hussein could neither develop new weapons nor use those he already has.

Lors de notre visite à Bagdad la semaine dernière, les inspecteurs en désarmement nous ont fait très clairement comprendre que tant que les inspecteurs en désarmement resteraient dans le pays, Saddam Hussein ne pourrait ni mettre au point de nouvelles armes ni utiliser les armes qu’il possède déjà.


Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Infrastructure and Crown Corporations, Lib.): Mr. Speaker, I believe that the comments the ethics counsellor made were quite clear.

L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre de l'Infrastructure et des Sociétés d'État, Lib.): Monsieur le Président, les observations que le conseiller en éthique a faites sont très claires.


Last Friday the President of the Treasury Board announced in the House of Commons that the Prime Minister had requested, or dictated, I'm not exactly sure what the terms were, but he made it quite clear that these expense accounts were to be made public.

Vendredi dernier, la présidente du Conseil du Trésor a annoncé en Chambre que le premier ministre avait demandé, ou exigé–je ne sais pas quels étaient les termes exacts–, bref, il a fait savoir assez clairement que ces comptes de dépenses devaient être rendus publics.


They made it quite clear that these proposals were non-controversial and so we approved their inclusion in the omnibus bill.

Ils ont dit très clairement que ces propositions n'étaient pas controversées et nous avons donc approuvé leur inclusion dans le projet de loi omnibus.


The amount of money is not insignificant – EUR 600 million – but, nevertheless, there were around 600 projects involved which spread the money quite thin and made it quite difficult for the limited staff and resources that the Commission had at the time to monitor carefully exactly what was going on.

Le montant n'est pas insignifiant (600 millions d'euros) mais, vu les quelque 600 projets concernés, l'argent a été réparti un peu partout, et les ressources et le personnel limités dont la Commission disposait à l'époque pour contrôler soigneusement et exactement le déroulement des opérations ont rendu la chose difficile.


Hon. Marcel Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister responsible for Public Service Renewal, Lib.): Mr. Speaker, I see the Leader of the Opposition is again trying to twist the meaning of what I said, although I made it quite clear that the Parti Quebecois and the Bloc Quebecois were a threat to the unity of the country.

L'hon. Marcel Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre chargé du Renouveau de la fonction publique, Lib.): Monsieur le Président, je vois que le chef de l'opposition s'efforce de nouveau de déformer mes paroles alors que je lui ai dit très clairement que le Parti québécois et le Bloc québécois sont des menaces à l'unité du pays.




Anderen hebben gezocht naar : made were quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made were quite' ->

Date index: 2023-08-01
w