Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B1
Disturbance field strength
Field strength
Interference field strength
Magnetic field intensity
Magnetic field strength
Magnetic flux density
Magnetic force
Magnetic induction
Magnetic intensity
Magnetizing field strength
Magnetizing force
R.M.S.value of magnetic field strength
Radio frequency magnetic field
Radiofrequency magnetic field
Root mean square value of magnetic field strength
Spatial bearing of the magnetic field
Spatial extension of the magnetic field

Vertaling van "magnetic field strength " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
magnetic field strength | magnetic field intensity | magnetic intensity | magnetic force | magnetizing force

intensité du champ magnétique | intensité de champ magnétique


magnetic field strength | magnetic force

champ magnétique


magnetic field strength

intensité de champ magnétique


R.M.S.value of magnetic field strength | root mean square value of magnetic field strength

champ magnétique efficace | intensité efficace du champ magnétique


magnetic flux density | magnetic induction | magnetic field strength

induction magnétique | densité de flux magnétique


magnetizing field strength

intensité du champ magnétisant


disturbance field strength | interference field strength

champ perturbateur


spatial bearing of the magnetic field (1) | spatial extension of the magnetic field (2)

dimension spatiale du champ magnétique


radiofrequency magnetic field | B1 | radio frequency magnetic field

champ de radiofréquence | champ magnétique tournant | B1


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Magnetic field strength (H) is a vector quantity that, together with the magnetic flux density, specifies a magnetic field at any point in space.

L’intensité de champ magnétique (H) est une grandeur vectorielle qui, avec l’induction magnétique, définit un champ magnétique en tout point de l’espace.


(vi) for operating voltages above 240 kV, the levels of noise, ozone concentration, electric field gradient and magnetic field strength expected at the edge of the right-of-way at maximum loading of the international power line, and the measures to be taken to protect people and animals, from electric shock on contacting vehicles or metallic structures,

(vi) si la tension de service est supérieure à 240 kV, le niveau de bruit, la concentration d’ozone, le gradient du champ électrique et l’intensité du champ magnétique prévus au bord de l’emprise, à la charge maximale de la ligne internationale, et une description des mesures envisagées pour protéger les personnes et les animaux des chocs électriques qu’ils pourraient subir au contact de véhicules ou de structures de métal,


In free space and in biological materials, magnetic flux density and magnetic field strength can be interchanged using the magnetic field strength of H = 1 Am–1 equivalence to magnetic flux density of T (approximately 1,25 microtesla).

En espace libre et dans les matières biologiques, l’induction magnétique et l’intensité de champ magnétique peuvent être utilisées indifféremment selon l’équivalence intensité de champ magnétique H de 1 Am–1 = induction magnétique B de 4π 10–7 T (soit environ 1,25 microtesla).


Of these quantities, magnetic flux density (B), contact current (IC), limb current (IL), electric field strength (E), magnetic field strength (H), and power density (S) can be measured directly.

Parmi ces grandeurs, l’induction magnétique (B), les courants de contact (IC), les courants induits dans les extrémités (IL), l’intensité de champ électrique (E), l’intensité de champ magnétique (H) et la densité de puissance (S) peuvent être mesurés directement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In free space and in biological materials, magnetic flux density and magnetic field strength can be interchanged using the magnetic field strength of H = 1A/m equivalence to magnetic flux density of B= 4π 10–7 T (it means app. 1.25 microtesla).

En espace libre et dans les matières biologiques, l'induction magnétique et l'intensité de champ magnétique peuvent être utilisées indifféremment en utilisant l'intensité de champ magnétique H de 1 A/m = induction magnétique B de 4π 10-7 T (soit environ 1,25 microtesla).


((f) ‘orientation value’ and ‘action value’: directly measurable — frequency-dependent — parameters, the magnitude of which is established in terms of electric field strength (E), magnetic field strength (H), magnetic flux density (B) and power density (S), and at which one or more of the measures specified in this Directive must be taken.

(f) "valeur d'orientation" et "valeur déclenchant l'action": les niveaux de paramètres directement mesurables dépendant de la fréquence, exprimés en termes d’intensité de champ électrique (E), d’intensité de champ magnétique (H), d’induction magnétique (B) et de densité de puissance (S), à partir desquels il faut prendre une ou plusieurs mesures prévues dans la présente directive.


Canada's guideline on that is about 833 milligauss—that's the strength of the magnetic field.

La norme canadienne à cet égard est d'environ 833 milligauss — c'est la puissance du champ magnétique.


Magnetic field strength is a vector quantity (H), which, together with the magnetic flux density, specifies a magnetic field at any point in space.

l'intensité de champ magnétique est une grandeur vectorielle (H) qui, avec l'induction magnétique, définit un champ magnétique en tout point de l'espace.


"action values": the magnitude of directly measurable parameters, provided in terms of electric field strength (E), magnetic field strength (H), magnetic flux density (B) and power density (S), at which one or more of the specified measures in this Directive must be undertaken.

"valeurs déclenchant l'action": les niveaux de paramètres directement mesurables, indiqués en termes d'intensité de champ électrique (E), d'intensité de champ magnétique (H), d'induction magnétique (B) et de densité de puissance (S), à partir desquels il faut prendre une ou plusieurs des mesures prévues par la présente directive.


The limit that has been identified, based on these epidemiological studies—and this is now the strength of the magnetic field, not power density; it's something quite different—is about 2 to 4 milligauss, which are the units that are used.

La limite qui a été déterminée à partir de ces étudies épidémiologiques—et il s'agit maintenant de la force du champ magnétique et non de la densité d'énergie, c'est très différent—est de l'ordre de 2 à 4 milligauss, les unités qu'on utilise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magnetic field strength' ->

Date index: 2022-09-11
w