Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daub yourself with honey and you will never want flies
He will never set the Thames on fire
It will never enter our lips
Magnitude probability graph
Magnitude-probability diagram
Mugs are always fleeced
Never add water to this product
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
S30
Seasonal depressive disorder

Vertaling van "magnitude will never " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


magnitude probability graph | magnitude-probability diagram

diagramme des degrés de danger | diagramme intensité-probabilité


he will never set the Thames on fire

il n'a pas inventé la poudre


it will never enter our lips

cela nous passera loin du bec


daub yourself with honey and you will never want flies [ mugs are always fleeced ]

qui se fait brebis le loup le mange


official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident


never add water to this product | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
From now on, the responsibility rests with the European Union, which must take strong measures to ensure that a nuclear disaster of this magnitude will never happen in Europe.

La responsabilité pèse désormais sur l’Union européenne, qui doit prendre des mesures fortes pour qu’un tel désastre nucléaire ne se produise jamais en Europe.


On Sunday, September 30, 2012, we once again gathered on Parliament Hill to honour our fallen comrades and to ensure that the magnitude of their sacrifice will never be forgotten.

Le dimanche 30 septembre 2012, une fois de plus, nous nous sommes rassemblés sur la Colline du Parlement afin de rendre hommage à nos camarades disparus et de nous assurer que l'ampleur de leur sacrifice ne soit jamais oubliée.


– (DE) Mr President, I have participated in every question time since 1994, but I have never seen a scandal of this magnitude.

– (DE) Monsieur le Président, j’ai pris part à toutes les heures des questions depuis 1994, mais je n’ai jamais assisté à un tel scandale.


We must understand that this is a new type of crisis and that we never envisaged a crisis of such dimensions, of such magnitude, of such depth.

Je crois qu’il faut vraiment comprendre que c’est une crise d’un type nouveau et que nous n’avons jamais envisagé une crise avec cette dimension, cette ampleur, cette profondeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we do not do that we will see a forest fire in the province of B.C. and in the westerly part of Alberta where those parks are, just as sure as we are speaking today, the magnitude of which we have never seen.

Si nous n'agissons pas en ce sens, je peux vous assurer que nous assisterons à un feu de forêt en Colombie-Britannique et dans la partie ouest de l'Alberta, où sont situés ces parcs, dont la magnitude sera sans précédent.


Indeed, the authorities never substantiated or quantified these claims or the magnitude of the alleged risks.

L’Allemagne n’a jamais précisé ses allégations, ne les a jamais étayées par des chiffres et n’a jamais déterminé avec plus de précision l’importance des prétendus risques.


We must analyse this Geneva appeal in detail, and encourage those who have instigated it to coordinate their activities closely with the ICBL and with other major agreements, so as to ensure that all the forces that are mobilised towards this objective never run the risk, given the magnitude of what is at stake here, of becoming dispersed.

Cet appel de Genève, nous devons l'analyser en détail et encourager ses instigateurs à coordonner étroitement leurs activités avec l'ICBL et avec d'autres accords de premier plan, afin de faire en sorte que l'ensemble des forces qui sont mobilisées dans cette direction ne courent à aucun moment le risque, compte tenu de l'ampleur de l'enjeu, d'être éparpillées.


– Mr President, we will probably never know the real ecological, biological, psychological and economic magnitude of the Chernobyl disaster.

- (EN) Monsieur le Président, nous ne connaîtrons probablement jamais l'ampleur réelle du désastre écologique, biologique, psychologique et économique de Tchernobyl.


Let us hope that a tragedy of such magnitude will never happen again in any democracy in the world.

C'est un événement incroyable qui ne devrait jamais se reproduire dans quelque démocratie au monde que ce soit.


Translated by Jonathan Kaplansky - Crazies haunted by uncreated planets shouting: “Let me go where you’ve never been let me meander along the dangerous turns of unknown spaces” Prophets plonked there by society each shouting: “If I must die it will when my time comes due to all my risks I’ve run If I must die when my turn has come punished for my views If I must survive it is a risk I take I accept the magnitude of my quest and the consequences of my defeat My wounds I endure I am searching for a new path between hope and daily life a ...[+++]

Espèces de fous habités par des planètes incréées criant: «Laissez-moi partir où vous n’êtes jamais allés rôder dans les méandres dangereux des espaces inconnus» Prophètes jetés là par la société chacun hurlant: «Si je dois mourir ce sera à mon temps choisi par mes défis ce sera à mon tour puni pour mes discours Si je dois survivre ce sera à mes risques J’assume la démesure de ma quête et les suites de ma défaite Mes blessures je les endure Je cherche un chemin neuf entre l’espoir et le quotidien et quand l’action creusera mon ventre et ma faim je ne me plaindrai pas à votre table débordante ne vous dirai même pas à quel point j’ai faim ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magnitude will never' ->

Date index: 2021-02-03
w