Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mahatma gandhi » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mahatma Gandhi Prize for Peace, Non-Violence and Tolerance

Prix Mahatma Gandhi de la paix, de la non-violence et de la tolérance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the 1967 book The Mind of Mahatma Gandhi, edited by R.K. Prabhu and U.R. Rao, at page 229, Gandhi said:

Dans un livre écrit en 1967, qui s'intitule The Mind of Mahatma Gandhi et qui a été édité par R.K. Prabhu et U.R. Rao, Gandhi s'exprime en ces termes à la page 229 :


As Mahatma Gandhi said, ‘an eye for an eye and a tooth for a tooth will leave us all blind and toothless’.

Comme le disait le Mahatma Gandhi, «Œil pour œil, dent pour dent: avec cette règle, nous finirons tous aveugles et édentés».


It knows, with the Mahatma Gandhi, that torture will never achieve its ends: ‘You can chain me, you can torture me, you can even destroy this body, but you will never imprison my mind’.

À l'instar du Mahatma Gandhi, elle sait que la torture ne parviendra jamais à ses fins: "Vous pouvez m'enchaîner, vous pouvez me torturer, vous pouvez même détruire ce corps, mais vous n'emprisonnerez jamais mon esprit".


In this vein, I should like to conclude by noting that, as Mahatma Gandhi said, the protection of human rights is the necessary precondition for peace.

Dans cet esprit, je voudrais conclure en disant, comme le Mahatma Gandhi, que la protection des droits de l’homme et une condition indispensable à la paix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the 1967 book The Mind of Mahatma Gandhi, edited by R.K. Prabhu and U.R. Rao, Gandhi said:

Dans l'ouvrage de 1967 intitulé The Mind of Mahatma Gandhi, qui a été édité par R. K. Prabhu et U. R. Rao, Gandhi déclarait :


When I read the title of the report, ‘Civil dialogue under the Treaty of Lisbon’, it reminded me of a phrase by Mahatma Gandhi.

Lorsque j’ai lu le titre du rapport, «Dialogue civil dans le cadre du traité de Lisbonne», je me suis souvenu d’une déclaration du Mahatma Gandhi.


It contains documents dating as far back as 300 bc. Famous people such as Karl Marx, Oscar Wilde, Mahatma Gandhi, Rudyard Kipling, George Orwell, George Bernard Shaw, even Vladimir Lenin, are just some of the figures who have studied in the reading rooms of the British Museum and British libraries.

Karl Marx, Oscar Wilde, Mahatma Gandhi, Rudyard Kipling, George Orwell, George Bernard Shaw, et même Vladimir Lenin, ne sont que quelques-unes des grandes figures qui ont étudié dans les salles de lecture du British Museum et des bibliothèques britanniques.


– Mr President, Mahatma Gandhi, that brave, peaceful and utterly determined father of Indian independence, once walked into the Governor-General’s office during the days of the Raj and accused him to his face of the British being masters in someone else’s house.

- (EN) Monsieur le Président, le Mahatma Gandhi, père courageux, pacifique et très déterminé de l’indépendance indienne, entra un jour dans le bureau du gouverneur général à l’époque de l’empire britannique et accusa, devant lui, les Anglais d’être les maîtres d’une maison ne leur appartenant pas.


The Agreement amending the Fourth ACP-EC Convention of Lomé [1] was signed at the Mahatma Gandhi Institute in Mauritius on Saturday 4 November 1995 at a ceremony held in the presence of Sir Anerood Jugnauth, Prime Minister of the Republic of Mauritius.

Au cours d'une cérémonie qui s'est déroulée en présence de Sir Anerood Jugnauth, Premier Ministre de la République de Maurice, il a été procédé, le samedi 4 novembre 1995, à Réduit, à l'Institut Mahatma Gandhi, à la signature de l'Accord portant modification de la 4ème Convention ACP-CE de Lomé [1] .


First, Mahatma Gandhi, Lech Walesa, Martin Luther King and Nelson Mandela demonstrate that when dealing with a Western nation, even one as repressive as Warsaw Pact Poland or apartheid South Africa, violence is unnecessary in a just cause and moral suasion yields better results.

Premièrement, le mahatma Gandhi, Lech Walesa, Martin Luther King et Nelson Mandela ont démontré que, quand vient le moment d'entrer en relation avec une nation occidentale, même si elle est caractérisée par un régime de répression comme l'était la Pologne du Pacte de Varsovie ou l'Afrique du Sud de l'apartheid, la violence est inutile quand on défend une cause juste, et la persuasion morale donne souvent de meilleurs résultats.




D'autres ont cherché : mahatma gandhi     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mahatma gandhi' ->

Date index: 2022-05-16
w