In addition, the Commission’s proposals are such that the main burden of adjustment to the new rates would have to be borne by the least developed Member States of the Union, which is a matter of great concern: hence the amendments proposed in Mr Schmidt’s report, which are aimed at minimising such negative implications, whilst not undermining the main aims of the Commission’s proposals.
En outre, les propositions de la Commission sont telles que la principale charge de l’ajustement aux nouveaux taux devrait être supportée par les États membres de l’Union les moins développés, ce qui est très préoccupant: d’où les amendements proposés dans le rapport de M. Schmidt, qui visent à réduire ces implications négatives, tout en ne nuisant pas aux objectifs principaux des propositions de la Commission.