Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "main beneficiaries commissioner " (Engels → Frans) :

As you know, Commissioner, the World Bank has produced a study showing that, if the likely scenario based on the United States’ and the European Union’s present proposals comes about, the main beneficiaries of the Doha Round, as with previous rounds, will again be the major trading powers, the developed countries, while the developing countries will gain by less than 0.2 euro centimes per capita per day; that would cut the number of poor people in the world by scarcely 1%.

Vous le savez, Monsieur le Commissaire, la Banque mondiale a fait une étude qui montre que, si le scénario probable établi sur la base des propositions faites aujourd’hui par les États-Unis et l’Union européenne se réalisait, les bénéfices du cycle de Doha iraient encore une fois, comme pour les cycles précédents, essentiellement aux grandes puissances commerciales, aux pays développés, tandis que les bénéfices pour les pays en développement s’élèveraient à moins de 0,2 centime d’euro par habitant et par jour, ce qui réduirait de 1 % ...[+++]


In view of recent developments, notably the massive rejection of the Constitutional Treaty by the French farming community, who, it must be said, have been one of the main beneficiaries of the common agricultural policy down the years, perhaps the Commissioner could tell us if, in the event that there is no rapid agreement on future financing, there will be a ‘plan B’ for rural development

Étant donné les récents événements, notamment le rejet massif du traité constitutionnel par les agriculteurs français qui, il faut le dire, ont été parmi les principaux bénéficiaires de la politique agricole commune au fil des années, peut-être la commissaire peut-elle nous dire si, au cas où il n’y aurait pas d’accord rapide sur le financement futur, un «plan B» est prévu pour le développement rural.


In view of recent developments, notably the massive rejection of the Constitutional Treaty by the French farming community, who, it must be said, have been one of the main beneficiaries of the common agricultural policy down the years, perhaps the Commissioner could tell us if, in the event that there is no rapid agreement on future financing, there will be a ‘plan B’ for rural development

Étant donné les récents événements, notamment le rejet massif du traité constitutionnel par les agriculteurs français qui, il faut le dire, ont été parmi les principaux bénéficiaires de la politique agricole commune au fil des années, peut-être la commissaire peut-elle nous dire si, au cas où il n’y aurait pas d’accord rapide sur le financement futur, un «plan B» est prévu pour le développement rural.


We want to see consumers and their representatives more actively involved in the enforcement of competition policy of which they are the main beneficiaries", Commissioner Monti said. He added: For most families, a car is the single most expensive purchase after a home, but price is not the only aspect: safety, reliability and servicing are also of great concern.

Je souhaite que les consommateurs et leurs représentants participent plus activement à la mise en œuvre de la politique de concurrence, dont ils sont les principaux bénéficiaires, a déclaré le commissaire Monti, en ajoutant: "Pour la plupart des familles, la voiture constitue l'achat le plus coûteux après le logement, mais le prix n'est pas le seul facteur en cause: la sécurité, le fiabilité et le service après-vente sont également des aspects très importants.


– (ES) Madam President, Commissioner, we have indeed all lost out as a result of the failure at Cancún. Paradoxically, the least-developed countries are set to suffer most, when they should have been the main beneficiaries of the Development Round.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, il est certain que l’échec de Cancun représente une défaite pour tout le monde, et surtout pour les pays les moins avancés, ceux qui, paradoxalement, devaient être les grands bénéficiaires du cycle du développement.


Consumers and business throughout the world will be the main beneficiaries," said Mario Monti, European Competition Commissioner.

Les consommateurs et les entreprises du monde entier seront les principaux bénéficiaires de ces efforts", a déclaré Mario Monti, le Commissaire européen à la concurrence.


Michel Barnier, the Commissioner responsible for regional policy, presented the results of a new study which examines the economic impact of EU regional policy on the main beneficiaries, the so-called "Objective 1" regions .

M. Michel Barnier, membre de la Commission chargé de la politique régionale, a présenté les résultats d'une nouvelle étude qui examine l'incidence économique de la politique régionale de l'Union européenne sur les principaux bénéficiaires, les régions «de l'objectif n° 1 ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'main beneficiaries commissioner' ->

Date index: 2023-02-25
w