Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maintain canada's already " (Engels → Frans) :

The European Parliament and the Council, in their capacity as co-legislators, agree on the importance of maintaining close contacts already in advance of interinstitutional negotiations, so as to achieve a better mutual understanding of their respective positions.

Le Parlement européen et le Conseil, en leur qualité de colégislateurs, conviennent qu'il importe de maintenir des contacts étroits dès avant les négociations interinstitutionnelles, afin de mieux saisir leurs positions respectives.


To maintain economic and social cohesion as one of the Union's priority objectives, the Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council and the Commission of 6 May 1999 on budget discipline and improvement of the budget procedure for the 2000-06 financial perspective maintains the funding for economic and social cohesion at 0.46 % of the Union's GNP for the period 2000-06 (as was already the case in the period 1993-99).

En raison du maintien de l'effort de cohésion économique et sociale en tant qu'objectif prioritaire de l'Union, l'Accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission, du 6 mai 1999, sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire sur les perspectives financières de 2000-2006 prévoit le maintien de l'effort financier en faveur de la cohésion économique et sociale à 0,46% du PNB de l'UE pour la période 2000 -2006 (comme c'était le cas pour la période 1993-1999).


With other key global markets such as the US, Canada, China and Japan having already introduced fuel efficiency measures for heavy-duty vehicles, it is vital for EU industry to keep pace and maintain their current leading role in vehicle efficiency.

Sachant que des mesures en matière d'efficacité du carburant pour les véhicules utilitaires lourds ont déjà été instaurées sur d'autres grands marchés mondiaux, tels que les États-Unis, le Canada, la Chine et le Japon, il est vital pour l'industrie de l'UE de ne pas se laisser distancer et de rester un acteur de premier plan dans le domaine de l'efficacité énergétique des véhicules.


Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "Our goal is and remains to obtain full visa reciprocity with both Canada and the U.S. Our continued engagement and patient diplomatic contacts over the past year have brought tangible results already with Canada, and we are committed to proceeding in the same way with the U.S. Dialogue with our strategic partners is the right way forward and we a ...[+++]

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté a déclaré: «Notre objectif est et reste d'obtenir la pleine réciprocité en matière de visas avec le Canada et les États-Unis. Notre engagement sans relâche et nos patients contacts diplomatiques au cours de l'année écoulée ont déjà débouché sur des résultats concrets avec le Canada, et nous sommes déterminés à suivre la même voie avec les États-Unis. Le dialogue avec nos partenaires stratégiques constitue la clé pour avancer et nous sommes sur le bon chemin».


The Commission will continue its work to ensure that full visa waiver reciprocity – already applied to all other EU Member States – will be put in place by Canada for all Bulgarian and Romanian travellers by the end of 2017, as confirmed in the Joint Declaration of the EU-Canada Summit.

La Commission poursuivra son action pour faire en sorte que d'ici fin 2017, le Canada instaure également pour tous les voyageurs bulgares et roumains une réciprocité totale en matière d'exemption de visa - déjà appliquée à tous les autres États membres de l'UE, ainsi que les parties l'ont confirmé dans la déclaration conjointe publiée à l'issue du sommet UE-Canada.


However, let us not deceive ourselves; this vote by Parliament does not, under any circumstances, mean an endorsement of the policies of the current Albanian Government for which we are maintaining the requirements already stated in July.

Ne nous y trompons pas toutefois, ce vote du Parlement ne signifie en aucun cas une approbation de la politique du gouvernement albanais actuel pour lequel nous maintenons les exigences déjà exprimées en juillet dernier.


However, let us not deceive ourselves; this vote by Parliament does not, under any circumstances, mean an endorsement of the policies of the current Albanian Government for which we are maintaining the requirements already stated in July.

Ne nous y trompons pas toutefois, ce vote du Parlement ne signifie en aucun cas une approbation de la politique du gouvernement albanais actuel pour lequel nous maintenons les exigences déjà exprimées en juillet dernier.


There is a clear attempt to maintain where they already exist, and to introduce where they are not yet entirely compulsory, unified principles and criteria for action and implementation of the appropriate technical conditions in order to guarantee the highest possible level of air transport safety.

La volonté affichée consiste à les maintenir là où elles existent déjà et à les introduire là où elles ne constituent pas encore des principes et critères obligatoires et uniformes visant à agir et à créer des conditions techniques appropriées pour garantir un maximum de sécurité dans les transports aériens.


It is, accordingly, essential to maintain what is already in the acquis and to adopt directives still awaiting the Council’s assent, in order to finalise the first part laid down by Tampere on the status of refugees and on asylum procedures, and, in so doing, to move on to the second stage of development.

Pour finaliser la première phase du régime prévu à Tampere en matière de statut des réfugiés et de procédures d’asile, il est donc essentiel de préserver les acquis et d’adopter les directives qui attendent encore l’accord du Conseil. Nous pourrons ensuite passer à la deuxième phase de développement.


It is, accordingly, essential to maintain what is already in the acquis and to adopt directives still awaiting the Council’s assent, in order to finalise the first part laid down by Tampere on the status of refugees and on asylum procedures, and, in so doing, to move on to the second stage of development.

Pour finaliser la première phase du régime prévu à Tampere en matière de statut des réfugiés et de procédures d’asile, il est donc essentiel de préserver les acquis et d’adopter les directives qui attendent encore l’accord du Conseil. Nous pourrons ensuite passer à la deuxième phase de développement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintain canada's already ->

Date index: 2022-04-30
w