Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oliy Majlis

Vertaling van "majlis " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. whereas former Ministers of Defence Tholhath Ibrahim and Mohamed Nazim have recently been sentenced to 10 and 11 years’ imprisonment respectively, and former Deputy Speaker of the Majlis Ahmed Nazim has been condemned to 25 years in prison in the Maldives; whereas these trials, too, were reportedly marred with irregularities;

E. considérant que les anciens ministres de la défense, Tholhath Ibrahim et Mohamed Nazim, ont récemment été condamnés respectivement à 10 et 11 ans de prison, et que l'ancien vice-président du Parlement, Ahmed Nazim, a été condamné à 25 ans de prison; que ces procès auraient également été entachés d'irrégularités;


F. whereas former Ministers of Defence Tholhath Ibrahim and Mohamed Nazim have recently been sentenced to 10 and 11 years in prison respectively, while former Deputy Speaker of the Majlis Ahmed Nazim has been condemned to 25 years in jail in the Maldives; whereas these trials were reportedly marred with irregularities, as well;

F. considérant que les anciens ministres de la défense, Tholhath Ibrahim et Mohamed Nazim, ont récemment été condamnés, respectivement, à 10 et 11 ans de prison, alors que l'ancien vice-président du Majlis, Ahmed Nazim, a été condamné à 25 ans de prison aux Maldives; que ces procès auraient également été entachés d'irrégularités;


– having regard to the letter of 29 November 2009 signed by the majority of Majlis members and directing the Atomic Energy Organisation of Iran to plan the construction of a further 10 uranium enrichment facilities, as well as to the comment of 30 November 2009 by the speaker of the Majlis calling into question the importance of the Non-Proliferation Treaty,

– vu la lettre du 29 novembre 2009, signée par la majorité des membres du Majlis, chargeant l'Organisation de l'énergie atomique iranienne de programmer la construction de 10 nouvelles installations d'enrichissement de l'uranium, ainsi que les propos tenus le 30 novembre 2009 par le président du Majlis contestant l'importance du traité sur la non-prolifération,


8. Welcomes the recent announcement of the suspension of stoning as a means of execution; expresses its concern, however, that in the penal code reform proposal currently under consideration by the Majlis, stoning for certain forms of adultery is being maintained, and calls on the members of the Majlis to commit themselves to the full abolition of stoning;

8. se félicite de l'annonce récente de la suspension de la lapidation en tant que moyen d'exécution; se déclare toutefois préoccupé par le fait que la proposition de réforme du code pénal actuellement examinée par le parlement maintient la lapidation pour certaines formes d'adultère et invite les membres du Majlis à s'engager en faveur d'une abolition totale de la lapidation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Welcomes the recent announcement of the suspension of stoning as a means of execution; expresses its concern, however, that in the penal code reform proposal currently under consideration by the Majlis, stoning for certain forms of adultery is being maintained, and calls on the members of the Majlis to commit themselves to the full abolition of stoning;

8. se félicite de l'annonce récente de la suspension de la lapidation en tant que moyen d'exécution; se déclare toutefois préoccupé par le fait que la proposition de réforme du code pénal actuellement examinée par le parlement maintient la lapidation pour certaines formes d'adultère et invite les membres du Majlis à s'engager en faveur d'une abolition totale de la lapidation;


The EU encourages the Members of the People's Majlis to ensure that the Human Rights Commission Bill presented to the Majlis for its consideration is fully aligned with international standards, guarantees autonomy for the Commission and provides sufficient resources and investigative powers.

L'UE encourage les membres du Majlis populaire à veiller à ce que le projet de loi concernant la Commission des droits de l'homme qui leur a été présenté soit parfaitement conforme aux normes internationales, garantisse l'autonomie de la Commission et prévoie des ressources et des pouvoirs d'enquête suffisants.


The Council, moreover, deeply regrets the rejection by the Guardians' Council not only of the Majlis' revised draft bill implementing the prohibition on torture laid down in Article 38 of the Iranian Constitution, but also of the Majlis' draft bill permitting Iran to accede to the UN Convention against Torture.

Le Conseil déplore vivement, en outre, que le Conseil des gardiens ait récemment rejeté non seulement le projet de loi révisé mettant en œuvre l'interdiction de la torture prévue à l'article 38 de la Constitution iranienne, présenté par le Majlis, mais aussi le projet de loi du Majlis autorisant l'Iran à adhérer à la convention des Nations Unies contre la torture.


Hon. Bill Rompkey: Honourable senators, the Honourable Gildas Molgat, Speaker of the Senate, led a Senate mission to Saudi Arabia and Qatar from January 18 to 25, 2001 at the invitation of the Speakers of the Consultative Councils, Majlis Ash Shura, of those two countries.

L'honorable Bill Rompkey: Honorables sénateurs, l'honorable Gildas Molgat, Président du Sénat, s'est rendu en Arabie Saoudite et au Qatar à la tête d'une mission sénatoriale du 18 au 25 janvier 2001, à l'invitation des présidents des Conseils consultatifs, les majlis ash-shura, de ces deux pays.


Visit to Canada of Her Excellency Diloram G. Tashmukhamedova, Speaker of the Legislative Chamber of the Oliy Majlis of the Republic of Uzbekistan

Visite au Canada de Son Excellence Mme Diloram G. Tashmukhamedova, présidente de la Chambre législative de l'Oliy Majlis de la République d'Ouzbékistan


His Excellency Mohamed Bin Mubarak Al-Kholaifi, Speaker of the Advisory Council (Majlis Al-Shura) and prominent members of the Council;

Son Excellence M. Mohammed Mubarak Al Kholaifi, président du Conseil consultatif (Majlis Al-Shura) et des membres supérieurs du Conseil;




Anderen hebben gezocht naar : oliy majlis     majlis     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'majlis' ->

Date index: 2024-12-31
w