Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Play a major role

Vertaling van "major role once " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
play a major role

jouer un rôle de premier plan [ jouer un rôle majeur ]


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This includes a strong commitment to promoting gender equality, in line with the major role once again played by women in recent events in the South, fighting against all forms of discrimination, respecting freedom of religion and protecting the rights of refugees and beneficiaries of international protection.

Il s'agit aussi de s'engager fermement en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes, dans le droit fil du rôle majeur assumé à nouveau par les femmes lors des récents événements dans le Sud, de la lutte contre toute forme de discrimination, du respect de la liberté de religion et de la protection des droits des réfugiés et des bénéficiaires de la protection internationale.


Once the undisputed leader, Europe has fallen behind in the race to produce the very best cutting-edge science and has played a secondary role to the United States in the major post-war technological advances.

Autrefois chef de file incontesté, l'Europe a perdu du terrain dans la course à la production scientifique de pointe et d'excellence et n'a joué qu'un rôle secondaire par rapport aux États-Unis dans les grandes avancées technologiques d'après-guerre.


This includes a strong commitment to promoting gender equality, in line with the major role once again played by women in recent events in the South, fighting against all forms of discrimination, respecting freedom of religion and protecting the rights of refugees and beneficiaries of international protection.

Il s'agit aussi de s'engager fermement en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes, dans le droit fil du rôle majeur assumé à nouveau par les femmes lors des récents événements dans le Sud, de la lutte contre toute forme de discrimination, du respect de la liberté de religion et de la protection des droits des réfugiés et des bénéficiaires de la protection internationale.


I am also disturbed, by the way, by the political correctness that results in the failure of the word ‘Islam’ to appear even once in this report even though that faith, with its plethora of backward standards and principles, obviously plays a major role in discrimination and violence against women.

Je n’apprécie pas non plus le côté «politiquement correct» de ce rapport. Le mot «Islam» n’y apparaît pas une seule fois, alors qu’il est évident que cette religion, avec sa pléthore de normes et de principes rétrogrades, joue un rôle majeur dans les discriminations et les violences exercées à l’encontre des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Once the undisputed leader, Europe has fallen behind in the race to produce the very best cutting-edge science and has played a secondary role to the United States in the major post-war technological advances.

Autrefois chef de file incontesté, l'Europe a perdu du terrain dans la course à la production scientifique de pointe et d'excellence et n'a joué qu'un rôle secondaire par rapport aux États-Unis dans les grandes avancées technologiques d'après-guerre.


Once the undisputed leader, Europe has fallen behind in the race to produce the very best cutting-edge science and has played a secondary role to the United States in the major post-war technological advances.

Autrefois chef de file incontesté, l'Europe a perdu du terrain dans la course à la production scientifique de pointe et d'excellence et n'a joué qu'un rôle secondaire par rapport aux États-Unis dans les grandes avancées technologiques d'après-guerre.


Intra-port infrastructure obviously plays a major role once the vessel has docked, but the choice of port is not made primarily on the basis of the internal qualities of the port.

Les infrastructures à l'intérieur du port jouent évidemment un grand rôle lorsque les navires accostent, mais le choix ne repose pas en premier lieu sur les conditions internes qu'offre le port.


The EU will have a major role to play in the status settlement and its implementation, once it is agreed by the United Nations Security Council.

L'Union aura un rôle capital à jouer dans le règlement de cette question et dans la mise en œuvre du statut, une fois qu'il aura été approuvé par le Conseil de sécurité des Nations unies.


But General de Gaulle was only able to play a major role once he had settled the Algerian problem.

N'oublions pas que le général de Gaulle n'a pu jouer pleinement un grand rôle qu'après avoir résolu le problème de l'Algérie.


I have therefore defined not only the major role of the Commission but the roles of all the institutions and I have also stressed – and I reiterate this once again because it is even more important – the need to mobilise the people and their consciences.

J'ai donc exposé non seulement le grand rôle de la Commission, mais aussi celui de toutes les institutions et j'ai souligné - et je le refais, parce que c'est encore plus important - la nécessité de mobiliser les personnes et les consciences.




Anderen hebben gezocht naar : play a major role     major role once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'major role once' ->

Date index: 2021-03-07
w