Bill C-30 fulfills a commitment by the Prime Minister to delink compensation for parliamentarians and judges and to allow parliamentarians to receive salary increases in line with those of Canadians in the private sector (1610) [English] Parliamentarians, under the proposed legislation, Bill C-30, would receive salary increases adjusted yearly according to what is called the major wage settlement index.
Comme vous le savez bien, le projet de loi C-30 remplit un engagement du premier ministre de dissocier le salaire des parlementaires de celui des juges et d'offrir aux parlementaires la possibilité de toucher des augmentations de salaire qui sont les mêmes que celles des Canadiens du secteur privé (1610) [Traduction] Aux termes du projet de loi proposé, le C-30, les parlementaires toucheraient des augmentations de salaire ajustées annuellement en fonction de l'indice des principales ententes salariales conclues.