Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglo-Quebecer
Anglo-Quebecker
Armed forces major
Army commandant
Army major
Battalion commandant
Communicate major building repairs
Controlling interest
English-speaking Quebecer
English-speaking Quebecker
Franco-Quebecer
Franco-Quebecker
French-speaking Quebecer
French-speaking Quebecker
Handle major incidents
Majority control
Majority holding
Majority interest
Majority ownership
Majority shareholding
Majority stake
Majority voting
Manage hazardous incidents
Manage major incidents
Quebecker
Quebecois
Quebecoise
Record major building repairs
Report major building repairs
Report major repairs to building
Respond to major incidents

Traduction de «majority quebeckers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
English-speaking Quebecker [ English-speaking Quebecer | Anglo-Quebecker | Anglo-Quebecer ]

Anglo-Québécois [ Anglo-Québécoise ]


French-speaking Quebecker [ French-speaking Quebecer | Franco-Quebecker | Franco-Quebecer | Quebecois | Quebecoise ]

Franco-Québécois [ Franco-Québécoise ]






majority control | majority interest | majority ownership | majority shareholding

détention de la majorité des actions | participation majoritaire


communicate major building repairs | report major repairs to building | record major building repairs | report major building repairs

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


controlling interest | majority holding | majority interest | majority shareholding | majority stake

participation de contrôle | participation majoritaire


handle major incidents | respond to major incidents | manage hazardous incidents | manage major incidents

gérer les incidents majeurs


Anglo-Quebecker [ Anglo-Quebecer ]

anglo-québécois [ anglo-québécoise ]


armed forces major | army commandant | army major | battalion commandant

capitaine-commandant | major | capitaine-commandante | commandant de l'armée de terre/commandante de l'armée de terre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would remind young people who are part of the linguistic majority, Quebeckers and English Canadians, that the world will open up to them if only they open up to it.

Je rappelle aux jeunes qui vivent en situation linguistique majoritaire, aux Québécois et aux Canadiens anglais que le monde n'attend qu'eux, s'ils s'ouvrent à lui.


If a majority vote on the first question on separation is sufficient to trigger the negotiation of a secession, a majority vote on the second question in a particular district or municipality would trigger the partition of Quebec, a change in the boundaries of Quebec in accordance with the right of Quebeckers, in this case a minority of Quebeckers, to determine their future.

Si un vote majoritaire sur la première question est suffisant pour déclencher la négociation d'une sécession, un vote majoritaire sur la seconde question, dans un district ou une municipalité en particulier, entraînerait la partition du Québec, un changement des frontières du Québec en fonction du droit des Québécois, dans ce cas une minorité de Québécois, de décider de leur avenir.


Hon. Stéphane Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, in that case, the majority of Quebeckers would be wrong, because a poll of Quebeckers indicates that a majority feel that regions wanting to remain within Canada should be allowed to do so.

L'hon. Stéphane Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, à ce moment-là, c'est la majorité des Québécois qui auraient tort, puisque dans un sondage, les Québécois, en majorité, disent que les régions qui voudraient rester au sein du Canada devraient avoir le droit de le faire.


Hon. Marcel Massé (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure, Lib.): Mr. Speaker, it is clear that the troublemakers are the Bloc Quebecois and the Parti Quebecois, who have created dissension among Quebeckers with all their talk about a referendum. Quebeckers have already given a clear answer to the question: the majority of them want to stay within Canada.

L'hon. Marcel Massé (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure, Lib.): Monsieur le Président, les partis de la chicane, ce sont clairement le Bloc québécois et le Parti québécois qui ont installé la dissension entre les Québécois en revenant avec un référendum qui pose toujours une question à laquelle les Québécoises et les Québécois ont répondu clairement, en majorité, soit qu'ils veulent demeurer dans le Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The principles are the following, and I will close on these: If Quebeckers vote clearly for independence, 1) the federal government should enter into negotiations in good faith with the Government of Quebec in order to minimize the negative impact of the transition; 2) the federal government should repudiate violence and intimidation, and economic or other sanctions as means to thwart the democratic will of Quebeckers; 3) the federal government, working with the Government of Quebec, after a majority vote by Quebeckers for independe ...[+++]

Ces principes sont les suivants, et je termine là-dessus: 1) si le Québec vote clairement pour l'indépendance, que le gouvernement fédéral entreprenne de bonne foi des négociations avec le gouvernement du Québec afin de minimiser les effets négatifs de la transition; 2) qu'il rejette toute violence et intimidation, sanctions économiques ou autres, comme moyens de stopper la volonté démocratique du peuple québécois; 3) qu'il cherche à mettre en place, de concert avec le gouvernement du Québec, après un vote majoritaire des Québécois pour l'indépendance, des mécanismes flexibles de négociation; 4) qu'il accepte que le prochain référendu ...[+++]


w