Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Making appropriations available again
Making the appropriations available again

Traduction de «make again obvious » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reason for making the appropriations available again in each case

motif de chaque reconstitution de crédits


making appropriations available again

reconstitution de crédits


making the appropriations available again

reconstitution de crédits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allegedly, the LF would make again obvious that the Commission failed to assess the evidence in the file in an accurate, objective and undistorted manner, that it omitted to take into account the full body of relevant evidence, including Lundbeck’s observations, and that it did not exclude disputed or otherwise insufficient evidence.

Selon Lundbeck, l’exposé des faits démontrait clairement que la Commission n’avait pas évalué les preuves du dossier de manière correcte, objective et non faussée, qu’elle avait omis de prendre en compte l’ensemble des preuves pertinentes, dont les observations de Lundbeck, et qu’elle n’avait pas exclu des preuves contestées ou insuffisantes.


Again, obviously we'd continue to approach that in step. The proposals I'm making are not proposals for next year's budget.

Je répète que nous pouvons faire de l'étapisme et que mes propositions ne doivent pas toutes être mises en oeuvre dans le budget de l'année prochaine.


The Belgian Presidency is obviously ready to make progress on these various issues and, as I said just now, we will be doing that once again this afternoon with regard to investment funds.

La Présidence belge est évidemment disponible pour avancer sur ces différents points et, comme je l’ai dit tout à l’heure, nous le ferons à nouveau dès cet après-midi pour ce qui concerne les fonds d’investissement.


We must learn from this chaotic ratification process and also, obviously, from this commitment to hold negotiations on the organisation of a second referendum in Ireland, as if it were normal to make a population that has taken a sovereign decision vote again, and as if it were normal for agreement to a treaty to be used as a bargaining chip.

Nous devrons tirer les enseignements de ce processus de ratification chaotique et aussi, évidemment, de cet engagement de négociations en vue de l’organisation d’un second référendum en Irlande, comme s’il était normal de refaire voter un peuple qui s’est exprimé de manière souveraine, et comme s’il était normal qu’un assentiment à un traité puisse être une monnaie d’échange.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must learn from this chaotic ratification process and also, obviously, from this commitment to hold negotiations on the organisation of a second referendum in Ireland, as if it were normal to make a population that has taken a sovereign decision vote again, and as if it were normal for agreement to a treaty to be used as a bargaining chip.

Nous devrons tirer les enseignements de ce processus de ratification chaotique et aussi, évidemment, de cet engagement de négociations en vue de l’organisation d’un second référendum en Irlande, comme s’il était normal de refaire voter un peuple qui s’est exprimé de manière souveraine, et comme s’il était normal qu’un assentiment à un traité puisse être une monnaie d’échange.


Obviously, the more choices and options a judge has the more likely the judge will make the right decision on the alternative treatments and sentences that would help a person stop from reoffending and, once again, save victims and make society safer.

Il ne fait aucun doute que, plus un juge a d'options, plus il est susceptible de choisir les bons traitements et les bonnes peines qui pourraient aider une personne à ne pas récidiver, empêcher qu'il y ait d'autres victimes et accroître la sécurité dans la société.


Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, once again let me make it very clear, and this has been said many times in the House, there was obviously knowledge on all sides of the House and by members of all parties about the existence of a sponsorship program.

L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, encore une fois, je serai très clair, et cela a déjà été dit à maintes reprises à la Chambre; de part et d'autre de la Chambre et au sein de tous les partis, on connaissait l'existence du programme de commandites.


Someone who is dissatisfied with a ruling that he has made will obviously take it to court and we may end up mired in years and years of court challenges again, all the way to the Supreme Court, based on this ridiculous clause that the Chief Electoral Officer should be partisan in some way and make judgments about political parties coming for registration.

Quelqu'un qui n'est pas satisfait d'une décision ainsi rendue va certainement la porter devant les tribunaux et, pendant des années, on va être encore envahi de contestations judiciaires jusqu'en Cour suprême à cause de cette disposition ridicule voulant que le directeur général des élections soit partisan en quelque sorte et émette des jugements sur les partis politiques qui désirent s'enregistrer.


There has already been much debate about the award criteria, and I would like to again shed light on something that is obviously not yet clear, namely that the text now provided in the Common Position represents a retrograde step vis-à-vis the current legal position and removes the legal basis on which the Court of Auditors could make very favourable judgments.

Nous avons déjà beaucoup débattu aujourd’hui des critères d’adjudication. Je voudrais encore préciser une chose qui ne semble pas être tout à fait claire: le texte actuel de la position commune signifie un retour en arrière par rapport à la situation juridique actuelle et ôte toute base juridique aux jugements très positifs de la Cour des Comptes.


Mr. Nelson Riis (Kamloops, NDP): Madam Speaker, again I am pleased to have an opportunity to make some remarks regarding this grouping of amendments to the bill regarding the new federal bank's name and some changes in the mandate (1925 ) I listened with interest to my colleague from Broadview-Greenwood when he said that the government will not miss that opportunity-and I suspect he is obviously implying the bank will not miss this ...[+++]

M. Nelson Riis (Kamloops, NPD): Madame la Présidente, encore une fois, je suis heureux de pouvoir faire quelques observations concernant ce regroupement des amendements au projet de loi, qui propose un nouveau nom pour la banque fédérale et quelques modifications de son mandat (1925) J'ai écouté avec intérêt le député de Broadview-Greenwood, quand il a dit que le gouvernement ne raterait pas l'occasion-il voulait certainement dire la banque-d'améliorer la qualité du service fourni aux PME.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make again obvious' ->

Date index: 2021-09-10
w