We will have a vehicle out of the bill that is being passed here today to actually have the federal government, which then owns those facilities, to be in consultation regularly with the local community as we consider how we move forward, make further investments, and develop those important pieces of infrastructure.
Le projet de loi que nous adoptons aujourd'hui prévoit un mécanisme qui fera en sorte que le gouvernement fédéral, une fois propriétaire de ces installations, soit en consultation régulièrement avec les collectivités locales pour discuter de l'avenir, des investissements futurs et de la mise en valeur de ces importants éléments d'infrastructure.