Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «make itself heard last » (Anglais → Français) :

Now, I believe that the Urban Agenda for the EU we launched last May, and in particular the partnership focusing on integration of refugees and migrants proactively led by Amsterdam, is a major opportunity for local and regional authorities to make their voices heard and influence policies to create more inclusive societies.

Par ailleurs, je suis convaincue que le programme urbain pour l'Union européenne que nous avons lancé en mai dernier, et plus particulièrement le partenariat axé sur l'intégration des réfugiés et des migrants piloté en amont par Amsterdam, offre une formidable occasion aux autorités locales et régionales de faire entendre leur voix et d'influencer les politiques afin de créer des sociétés plus inclusives.


We should listen to their demands. In order to be credible with these partners, the Union must not only speak with one voice, but also have the necessary instruments to make itself heard.

Sachons écouter leurs appels et, pour être crédibles vis-à-vis de ces partenaires, l'Union doit non seulement parler d'une seule voix, mais aussi disposer des instruments nécessaires pour se faire entendre.


We should listen to their demands. In order to be credible with these partners, the Union must not only speak with one voice, but also have the necessary instruments to make itself heard.

Sachons écouter leurs appels et, pour être crédibles vis-à-vis de ces partenaires, l'Union doit non seulement parler d'une seule voix, mais aussi disposer des instruments nécessaires pour se faire entendre.


102.Notes that the demographic future of Europe creates new problems as regards democratic mechanisms and the channels through which the voice representing the multiplicity of Europe's components can make itself heard and exert influence in political decision-making; considers that the crucial issue in an ageing society is that of the political representation of minors, who represent the common future (and hence the political future) of the community yet currently have no voice and exert no influence in decision-making. For a variety of reasons the voice of immigrants (both adults and their children) cannot easily make itself ...[+++]

102. fait observer que l'avenir démocratique de l'Europe pose de nouvelles difficultés en ce qui concerne les mécanismes démocratiques et les canaux à travers lesquels la voix de la pluralité de ses composantes peut être entendue et peser au niveau de la décision politique; estime que la question centrale, dans une société vieillissante, est celle de la représentation politique des mineurs, qui constituent l'avenir commun et, partant, l'avenir politique de la communauté, mais qui, à l'heure actuelle, ne sont pas entendus et ne pèsent ...[+++]


A concerted approach is the only way for the EU to make itself heard in the international debate on governance.

Seule une approche concertée permettra à l’Union européenne de faire entendre sa voix dans le débat international sur la gouvernance.


If the voice of the poorest countries was finally able to make itself heard last Saturday around 4 a.m. despite pressure of all kinds, we owe that to respect for essential principles, the only guarantees of realistic and moderate international policy, I mean the principles of national sovereignty and equality between States.

Si la voix des pays pauvres a finalement pu être entendue samedi dernier vers 4 heures du matin malgré les pressions de toutes sortes, nous le devons au respect de principes essentiels, seuls garants d’une politique internationale réaliste et mesurée, à savoir les principes de la souveraineté nationale et de l’égalité entre les États.


Do we want a Europe capable of making itself heard on the international political stage?

Voulons-nous d'une Europe capable de faire entendre sa voix sur la scène politique internationale ?


Energy is a particularly important topic at this time, as I feel that Europe must increasingly make itself heard on matters of energy. After enlargement, we will be the largest consumers of energy in the world.

Pour ce qui est de l'énergie, il s'agit d'un sujet particulièrement important de nos jours, parce que je crois que l'Europe doit occuper une place de plus en plus grande dans ce domaine. Une fois l'élargissement terminé, nous serons les plus gros consommateurs d'énergie au monde.


Mr Malosse, addressing the plenary, spoke of the opportunity for the Committee to make itself heard through its proposals as was the case during the negotiations surrounding the Nice Treaty in 2000 while Roger Briesch, the Committee's President, repeatedly underlined his view that the spirit of the Convention's text needed to be respected while the Committee's role needed further clarification.

S'adressant à la plénière, M. Malosse a évoqué l'opportunité offerte au Comité de faire entendre sa voix par ses propositions, comme cela avait été le cas à l'époque des négociations qui, en 2000, avaient abouti au traité de Nice. M. Briesch, Président du Comité, a souligné que l'esprit du texte de la Convention devait être respecté, tout en plaidant pour une clarification accrue du rôle du Comité.


On the other hand, in the case of trade, where the Union has authority to represent the Member States, or competition, where it has clear powers to intervene, it is perfectly capable of making itself heard.

Lorsque, au contraire, comme dans le domaine du commerce et de la concurrence, l'Union dispose d'un véritable mandat de représentation des États membres ou de pouvoirs d'intervention clairs, elle est pleinement en mesure de se faire entendre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make itself heard last' ->

Date index: 2025-02-18
w