Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Make hay when the sun shines
Take risks when booking projects
Use intuition in booking projects
Use intuition when booking projects
Use intuition when making project bookings

Traduction de «make when senator » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
take risks when booking projects | use intuition when booking projects | use intuition in booking projects | use intuition when making project bookings

faire preuve d'intuition pour la réservation des projets


An Act to amend the Senate and House of Commons Act, the Members of Parliament Retiring Allowances Act, and An Act to make provision for the retirement of members of the Senate

Loi modifiant la Loi sur le Sénat et la Chambre des communes, la Loi sur les allocations de retraite des députés et la Loi instituant la retraite des membres du Sénat


When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.


make hay when the sun shines

battre le fer pendant qu'il est chaud


An Act to make provision for the retirement of members of the Senate

Loi instituant la retraite des membres du Sénat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Dale: Before I answer your question, there is one point I did not make when Senator Andreychuk was asking about the issue of perpetrators and not allowing the impunity they have enjoyed in the past to continue.

Mme Dale : avant de répondre à votre question, j'aimerais faire un commentaire en réponse à la question du sénateur Andreychuk sur les auteurs des délits et sur la disparition de l'impunité dont ils ont profité par le passé.


N. whereas Member States are free to make a provision for the withdrawal of the mandate of a Member of the European Parliament where, as a result, the seat of the Member falls vacant; whereas, however, the principle of equal treatment, as one of the basic principles of EU law, requires that similar situations be treated in similar ways and there is an apparent differentiation in treatment of the Members of Polish Sejm and Senat , on the one hand, and Members of the European Parliament elected in Poland, on the other, ...[+++]

N. considérant que les États membres sont libres de prendre des dispositions relatives à la déchéance du mandat d'un député au Parlement européen lorsque celle-ci entraîne la vacance du siège du député; que, cependant, le principe de l'égalité de traitement, qui figure parmi les principes fondamentaux du droit communautaire, exige que des situations similaires soient traitées de manière similaire et qu'il existe une différence évidente de traitement entre les députés du Sejm et du Senat polonais, d'une part, et les députés au Parlement européen élus en Pologne, d'autre part, lorsqu'il est question de leur perte d'éligibilité; qu'une p ...[+++]


N. whereas Member States are free to make a provision for the withdrawal of the mandate of a Member of the European Parliament where, as a result, the seat of the Member falls vacant; whereas, however, the principle of equal treatment, as one of the basic principles of EU law, requires that similar situations be treated in similar ways and there is an apparent differentiation in treatment of the Members of Polish Sejm and Senat, on the one hand, and Members of the European Parliament elected in Poland, on the other, ...[+++]

N. considérant que les États membres sont libres de prendre des dispositions relatives à la déchéance du mandat d'un député au Parlement européen lorsque celle-ci entraîne la vacance du siège du député; que, cependant, le principe de l'égalité de traitement, qui figure parmi les principes fondamentaux de la législation communautaire, exige que des situations similaires soient traitées de la même manière et qu'il existe de toute évidence une différence de traitement entre les députés du Sejm et du Senat polonais, d'une part, et les députés au Parlement européen élus en Pologne, d'autre part, lorsqu'il est question de leur perte d'éligibi ...[+++]


N. whereas Member States are free to make a provision for the withdrawal of the mandate of a Member of the European Parliament where, as a result, the seat of the Member falls vacant; whereas, however, the principle of equal treatment, as one of the basic principles of EU law, requires that similar situations be treated in similar ways and there is an apparent differentiation in treatment of the Members of Polish Sejm and Senat , on the one hand, and Members of the European Parliament elected in Poland, on the other, ...[+++]

N. considérant que les États membres sont libres de prendre des dispositions relatives à la déchéance du mandat d'un député au Parlement européen lorsque celle-ci entraîne la vacance du siège du député; que, cependant, le principe de l'égalité de traitement, qui figure parmi les principes fondamentaux du droit communautaire, exige que des situations similaires soient traitées de manière similaire et qu'il existe une différence évidente de traitement entre les députés du Sejm et du Senat polonais, d'une part, et les députés au Parlement européen élus en Pologne, d'autre part, lorsqu'il est question de leur perte d'éligibilité; qu'une p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, I want to make clear that in this case the fault is not the Honourable Senator Ruck's. He was in the chamber when Senators' Statements were called.

Cependant, je tiens à souligner que, dans le cas présent, ce n'est pas la faute de l'honorable sénateur Ruck.


Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, when Senator Poulin stood to speak, I figured, " Great! A fine Ontario senator will get up and make the speech I want to make, congratulating Mike Harris on his decisive win on June 3" .

L'honorable Consiglio Di Nino: Honorables sénateurs, lorsque le sénateur Poulin a pris la parole, je me suis dit qu'il était formidable qu'un bon sénateur de l'Ontario prenne la parole pour faire le discours que je voulais faire pour féliciter Mike Harris de sa victoire décisive du 3 juin.


Those are three reasons for a common foreign and security policy and we will be tested on how successful a common foreign and security policy we develop above all by how we handle things in the Balkans and do not lose sight of the fact that there are quite a few of our critics, quite a few American politicians, quite a few senators and congressmen who say ‘How can we possibly take you seriously in developing a common foreign and security policy when you cannot even handle problems on your own back doorstep?’. So the big test for us is ...[+++]

Voilà trois raisons pour développer une politique étrangère et de sécurité commune. Le degré de réussite de notre politique étrangère et de sécurité commune sera jugé en particulier sur notre gestion du dossier balkanique. N'oubliez pas qu'il y a pas mal de nos critiques, pas mal d'hommes politiques américains, pas mal de sénateurs et de membres du Congrès qui nous demandent : "comment voulez-vous que nous prenions au sérieux votre développement de la politique étrangère et de sécurité commune alors que vous ne pouvez même pas régler les problèmes à votre porte ?" Le grand test sera donc pour nous la région des Balkans et j'espère que les chefs d'État et de gouvernement, tous les hommes politiques en vue de nos États membres qui ont promis ...[+++]


In France, both in the National Assembly and in the Senate, when this was being ratified, many members of the French parliament were reassured to hear that, in any case, the Council would remain free to choose and could retain unanimous decision-making.

En France, à l’Assemblée nationale comme au Sénat, au moment de la ratification, beaucoup de parlementaires avaient été rassurés parce qu’on leur disait que de toute façon, le Conseil resterait libre de choisir, et pourrait conserver l’unanimité.


It is quite interesting that when the decision was announced that the Liberals in the Senate would not pass the free trade bill until the election had been held, for about 72 hours Prime Minister Mulroney tried to put pressure on us by making the Senate an issue.

C'est assez intéressant de voir que, quand on a annoncé que les libéraux du Sénat n'allaient pas adopter le projet de loi sur le libre-échange avant les élections, le premier ministre Mulroney a essayé durant quelque 72 heures de soulever la question du Sénat pour nous mettre sous pression.


Senator Callbeck: When Senator Ringuette asked you questions, you mentioned looking at alternative forms for making isotopes.

Le sénateur Callbeck : Lorsque le sénateur Ringuette vous a posé des questions, vous avez indiqué que vous étudiez d'autres possibilités permettant de produire des isotopes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make when senator' ->

Date index: 2024-06-10
w