In this country there has been no opposition officially recognized on the nuclear question, and there should be, because without it, we're going to make some very serious mistakes, in addition to some very serious mistakes we've made in the past, such as letting India develop its first atomic bomb using Canadian technology and turning a blind eye to what was going on very plainly.
Dans notre pays, il n'y a pas d'opposition officiellement reconnue dans le débat nucléaire, et il devrait y en avoir une, parce que sans cela, nous allons commettre de très graves erreurs, qui s'ajouteront aux très graves erreurs que nous avons commises par le passé, par exemple, lorsque nous avons permis à l'Inde de mettre au point sa première bombe atomique en se servant de la technologie canadienne; à ce moment-là nous avons fermé les yeux alors que nous savions très bien ce qui se passait.