Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A kind of usufruct
In default
It is impossible to make something out of nothing
Make Something Good Happen - Be an Organ Donor
Make liable to a tax
Make something liable to a tax
Make something possible
Right of user
To be behind schedule with something
To make default

Traduction de «making something actually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
make liable to a tax [ make something liable to a tax ]

assujettir à un impôt [ assujettir quelque chose à un impôt ]




it is impossible to make something out of nothing

on ne saurait faire une omelette sans casser les oeufs


Make Something Good Happen - Be an Organ Donor

Soyez généreux - faites don de vos organes


a kind of usufruct | personal right to make useof something belonging to another | right of user

droit d'usage continu | usus


make capital out of something/to

exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose


to be behind schedule with something (1) | in default (2) | to make default (3)

être en demeure | retardataire | être en état de contumace | être en defaut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I also wish to make clear that no subsidy is given to agricultural production for biofuels in the European Union. Therefore, it is not the common agricultural policy that is stimulating the production of biofuels. Nor is it the intention of the Commission to set land aside. Something quite different is involved but, in any event, land is not going to be set aside in a situation where we actually need to produce.

Je souhaite aussi préciser qu'il n'y a pas de subvention à la production agricole pour les biocarburants dans l'Union européenne, donc ce n'est pas la politique agricole commune qui stimule la production des biocarburants et la Commission n'a pas non plus l'intention de remettre des terres en jachère; il s'agit de toute autre chose, mais en tout cas pas de mettre des terres en jachère dans une situation où on a besoin, effectivement, de produire.


Where Croatia was concerned, that was long overdue, but, as regards Turkey, let me – as one who has always argued in favour of negotiations being commenced with that country – make something clear: as Mr Schulz has already said, our expectation of Turkey is that it should actually discharge all those obligations to which it has committed itself, and that includes the recognition of Cyprus and the opening of harbours and airports.

Pour ce qui est de la Croatie, celles-ci étaient attendues de longue date. Quant à la Turquie - et je n’ai cessé de militer pour l’ouverture des négociations avec cet État -, il est une chose sur laquelle je voudrais que nous soyons d’accord: ainsi que l’a déjà indiqué M. Schulz, nous exigeons de la Turquie qu’elle remplisse réellement toutes les obligations qu’elle a acceptées, y compris la reconnaissance de Chypre et l’ouverture des ports et des aéroports.


The second reason is a motion is put forward to point out that the work has already been done and it is simply a matter of the government finally getting on the bandwagon and making something actually happen.

La seconde des raisons est qu'une motion est proposée pour rappeler que le travail est déjà fait et qu'il ne reste au gouvernement qu'à mettre les choses en train pour en concrétiser l'objet.


That is something the subcommittee might want to recognize too (1140) Mr. Bernard Shapiro: I think a lot depends not on whether some of these things are possible, but on how complex the issues are that arise and how complicated it is to make the actual decision about what the committee would prefer.

C'est peut-être un facteur dont le sous-comité voudra aussi tenir compte (1140) M. Bernard Shapiro: Je pense que cela ne dépend pas surtout de savoir si certaines de ces choses sont possibles, mais du degré de complexité des enjeux et de la difficulté pour le comité de déterminer ce qu'il préfère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I see that's the only way in which members will actually get an opportunity to vote on this matter (1105) The Chair: I want to make something very clear for everybody.

Pour moi, c'est la seule façon dont les membres auront jamais l'occasion de voter sur cette mesure (1105) Le président: Je tiens à bien préciser une chose pour la gouverne de tous.


I think it existed, by nature, prior to the law, so it's not that the law can actually make something there that wasn't there by nature.

Je pense que cela existait, naturellement, avant la loi, alors ce n'est pas la loi qui peut mettre en place une chose qui n'existait pas naturellement.


Are we not falling into the very trap of saying that if something makes sense in principle – be it this House or the peaceful use of space travel – then it actually works?

Ne sommes-nous pas en train de tomber justement dans le piège d’affirmer que, si quelque chose a du sens en principe - que ce soit cette Assemblée ou l’utilisation pacifique de la navigation spatiale - cela fonctionne dans les faits?


I personally remain an adherent of the principle that someone actually needs to have only an idea that something might be there and does not need to make a specific enquiry.

Je continue personnellement à croire que les gens ont simplement besoin d’être conscients que quelque chose est disponible, sans pour autant devoir entamer une recherche spécifique.


I also look forward to working together with Parliament to make this new fund something which will actually increase the efficiency of our response to the struggle against these diseases.

Je me réjouis également de travailler avec le Parlement pour faire de ce nouveau fonds quelque chose qui améliorera réellement l'efficacité de notre réponse dans la lutte contre ces maladies.


What that actually requires is that the institutions who receive granting money have explicit policies that grant the patent rights to the institution, so the institution has a vested interest in making something out of it.

Cette loi exige que les établissements subventionnés aient une politique explicite leur réservant les droits rattachés aux brevets, de sorte que chaque établissement a tout intérêt à le rentabiliser.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'making something actually' ->

Date index: 2022-03-08
w