Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MV; MDV
Maldive Islands
Maldives
Ordinance of 22 January 1992 on Energy Use
Republic of Maldives
Water Protection Act

Traduction de «maldives in january » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maldives [ Republic of Maldives | Maldive Islands ]

Maldives [ République des Maldives | Îles Maldives ]


Maldives [ Maldive Islands | Republic of Maldives ]

Maldives [ Îles Maldives | République des Maldives ]


Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


Republic of Maldives | Maldives [ MV; MDV ]

République des Maldives | Maldives [ MV; MDV ]


Maldives | Republic of Maldives

la République des Maldives | les Maldives


Protocol to amend the Convention of 31 January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28 January 1964 and by the Protocol of 16 November 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


Canadian reserves as of January 1, 1980: copper, lead, zinc, molybdene, silver, gold [ Canadian reserves as of January 1, 1980 ]

Réserves canadiennes au 1er janvier 1980 : cuivre, nickel, plomb, zinc, molybdène, argent, or [ Réserves canadiennes au 1er janvier 1980 ]


Ethiopia: Chronology of Events, January 1990-January 1993

Éthiopie : Chronologie des événements, janvier 1990 - janvier 1993


Federal Act of 24 January 1991 on the Protection of Water against Pollution | Water Protection Act

Loi fédérale du 8 octobre 1971 sur la protection des eaux contre la pollution | Loi sur la protection des eaux [ LPEP ]


Ordinance of 22 January 1992 on Energy Use

Ordonnance du 22 janvier 1992 visant une utilisation économe et rationnelle de l'énergie | Ordonnance sur l'énergie [ OEn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As Delegated Regulation (EU) No 1421/2013 removed China, Ecuador, the Maldives and Thailand from the list of GSP beneficiary countries with effect from 1 January 2015, for the sake of coherence and legal certainty this Regulation should apply retroactively from 1 January 2015,

Étant donné que le règlement délégué (UE) no 1421/2013 a retiré la Chine, l'Équateur, les Maldives et la Thaïlande de la liste des pays bénéficiaires du SPG avec effet à partir du 1er janvier 2015, il convient, pour des raisons de cohérence et de sécurité juridique, que le présent règlement soit applicable rétroactivement à partir du 1er janvier 2015,


Commission Regulation (EU) No 1127/2010 of 3 December 2010 establishing a transitional period for withdrawing the Republic of Maldives from the list of beneficiary countries of the special arrangement for least developed countries, as set out in Council Regulation (EC) No 732/2008 applying a scheme of generalised tariff preferences for the period from 1 January 2009 to 31 December 2011 (OJ L 318, 4.12.2010, p. 15).

Règlement (UE) no 1127/2010 de la Commission du 3 décembre 2010 mettant en place une période transitoire pour le retrait de la République des Maldives de la liste des bénéficiaires du régime spécial en faveur des pays les moins avancés conformément au règlement (CE) no 732/2008 du Conseil appliquant un schéma de préférences tarifaires généralisées pour la période du 1er janvier 2009 au 31 décembre 2011 (JO L 318 du 4.12.2010, p. 15).


Commission Regulation (EU) No 1127/2010 establishes a three-year transitional period for withdrawing the Maldives from the special arrangement for the least-developed countries (Everything But Arms (EBA)) and provides for the removal of the Maldivesfrom the list of EBA beneficiary countries as of 1 January 2014.

Le règlement (UE) no 1127/2010 de la Commission établit une période transitoire de trois ans pour le retrait des Maldives du régime spécial en faveur des pays les moins avancés [Tout sauf les armes (TSA)] et prévoit le retrait des Maldives de la liste des pays bénéficiaires de l’initiative TSA à partir du 1er janvier 2014.


With effect from 1 January 2015, Commission Delegated Regulation (EU) No 1421/2013 removed China, Ecuador, the Maldives and Thailand from the list of GSP beneficiary countries listed in Annex II to Regulation (EU) No 978/2012.

Avec effet au 1er janvier 2015, le règlement délégué (UE) no 1421/2013 de la Commission a retiré la Chine, l'Équateur, les Maldives et la Thaïlande de la liste des pays bénéficiaires du SPG figurant à l'annexe II du règlement (UE) no 978/2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas 75% of the 800 milion habitants of the LDCs live on less than USD 2 per day, whereas since the establishment of this category by the UN in 1971 the number of LDCs has risen from 25 to 48, and whereas only Botswana in 1994, Cape Verde in 2007 and the Maldives in January 2011 have graduated from LDC status,

B. considérant que 75 % des 800 millions d'habitants des PMA vivent avec moins de 2 USD par jour et que, depuis la création de cette catégorie par l'ONU en 1971, le nombre de pays les moins avancés est passé de 25 à 48 en 2011 et que seuls le Botswana (en 1994), le Cap-Vert (en 2007) et les Maldives (en 2011) ont cessé d'être classés parmi les pays les moins avancés,


B. whereas 75% of the 800 milion habitants of the LDCs live on less than USD 2 per day, whereas since the establishment of this category by the UN in 1971 the number of LDCs has risen from 25 to 48, and whereas only Botswana in 1994, Cape Verde in 2007 and the Maldives in January 2011 have graduated from LDC status,

B. considérant que 75 % des 800 millions d'habitants des PMA vivent avec moins de 2 USD par jour et que, depuis la création de cette catégorie par l'ONU en 1971, le nombre de pays les moins avancés est passé de 25 à 48 en 2011 et que seuls le Botswana (en 1994), le Cap-Vert (en 2007) et les Maldives (en 2011) ont cessé d'être classés parmi les pays les moins avancés,


B. whereas 75% of the 800 milion habitants of the LDCs live on less than USD 2 per day, whereas since the establishment of this category by the UN in 1971 the number of LDCs has risen from 25 to 48, and whereas only Botswana in 1994, Cape Verde in 2007 and the Maldives in January 2011 have graduated from LDC status,

B. considérant que 75 % des 800 millions d'habitants des PMA vivent avec moins de 2 USD par jour et que, depuis la création de cette catégorie par l'ONU en 1971, le nombre de pays les moins avancés est passé de 25 à 48 en 2011 et que seuls le Botswana (en 1994), le Cap-Vert (en 2007) et les Maldives (en 2011) ont cessé d'être classés parmi les pays les moins avancés,


B. whereas 75% of the 800.000.000 habitants of the LDCs are living with less than 2 dollars per day and the number of Least Developed countries since the establishment of this category by UN in 1971 has risen from 25 to 48 in 2011 and only Botswana in 1994, Cape Verde in 2007 and Maldives in January 2011 graduated from LDC,

B. considérant que 75 % des 800 millions d'habitants des PMA vivent avec moins de 2 dollars par jour et que, depuis la création de cette catégorie par l'ONU en 1971, le nombre de pays les moins avancés est passé de 25 à 48 en 2011 et que trois pays seulement, le Botswana (en 1994), le Cap-Vert (en 2007) et les Maldives (en 2011), ont cessé d'être classés parmi les pays les moins avancés,


B. whereas the number of Least Developed countries has risen since the establishment of this category by UN in 1971 from 25 to 49 in 2011 and only 3 countries graduated from LDC: Botswana in 1994, Cape Verde in 2007 and Maldives in January 2011,

B. considérant que depuis la création de cette catégorie par l'ONU en 1971, le nombre de pays les moins avancés est passé de 25 à 49 en 2011 et que trois pays seulement, le Botswana (en 1994), le Cap-Vert (en 2007) et les Maldives (en 2011), ont cessé d'être classés parmi les pays les moins avancés,


Commission Regulation (EU) No 1127/2010 (3) establishes a three-year transitional period for withdrawing the Maldives from the special arrangement for the least-developed countries (Everything But Arms (EBA)) and provides for the removal of the Maldivesfrom the list of EBA beneficiary countries as of 1 January 2014.

Le règlement (UE) no 1127/2010 de la Commission (3) établit une période transitoire de trois ans pour le retrait des Maldives du régime spécial en faveur des pays les moins avancés [Tout sauf les armes (TSA)] et prévoit le retrait des Maldives de la liste des pays bénéficiaires de l’initiative TSA à partir du 1er janvier 2014.




D'autres ont cherché : mv mdv     maldive islands     maldives     republic of maldives     water protection act     maldives in january     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maldives in january' ->

Date index: 2022-11-26
w