Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «male-dominated society they » (Anglais → Français) :

At the same time, women are facing vertical or occupational segregation that is a result of prejudiced role-assigning in the male-dominated society: they are too often found employed as administrative assistants, shop assistants or low-skilled or unskilled workers.

En parallèle, les femmes sont confrontées à une ségrégation verticale ou professionnelle qui découle d'une répartition des rôles empreinte de préjugés dans une société dominée par les hommes: elles sont trop souvent cantonnées à des fonctions d'assistantes administratives, d'hôtesses de vente ou d'ouvrières peu qualifiées ou non qualifiées.


Many women were tired of the abuse they felt they suffered at the hands of a male dominated society.

Bien des femmes en avaient assez des abus dont elles estimaient être victimes dans une société dominée par les hommes.


whereas the entry of more women into the ICT sector would boost a market in which labour shortages are foreseen and in which equal participation of women would lead to a gain of around EUR 9 billion EU GDP each year; whereas women remain heavily underrepresented in ICT degree programmes, where they constitute only around 20 % of graduates in the field, with only 3 % of all female graduates having a degree in ICT; whereas women face numerous difficulties in integrating into and staying in the ICT sector; whereas the male-dominated working environment ...[+++]

considérant que l'arrivée d'un plus grand nombre de femmes dans le secteur des TIC est de nature à stimuler ce marché, où des pénuries de main-d'œuvre sont prévues et où une participation égale des femmes entraînerait un accroissement annuel du PIB de l'Union d'environ 9 milliards d'euros; que les femmes demeurent fortement sous-représentées dans les cursus universitaires en matière de TIC, dans lesquels elles ne représentent qu'environ 20 % des diplômés, et que seules 3 % des femmes diplômées le sont dans le domaine des TIC; que les femmes rencontrent de grandes difficultés pour intégrer le secteur des TIC et y demeurer; que la prédo ...[+++]


I guess the second challenge is that, like it or not, this is a male-dominated society and male perspectives have prevalence in Canada, and it's difficult for many women to properly pursue their complaints when a good part of the management cadre is male—and in the case of the RCMP, a lot of the investigators are male, and it is a male-dominated hierarchy.

Aussi, qu'on le veuille ou non, notre société est dominée par la gent masculine, et c'est souvent le point de vue des hommes qui l'emporte au Canada. Il est donc difficile pour bien des femmes d'aller de l'avant avec leur plainte quand l'équipe de direction est composée principalement d'hommes.


2. Stresses the importance of focusing on gender equality in the transition to a new sustainable economy, since women are more likely to be in an insecure position on the labour market owing to precarious employment conditions and a consistent gender-based wage gap; recognises the need for women to be given a choice as to the type of work they undertake, if they wish to work; calls for the development of labour market policies at Member State level which address the gender dimension, accompanied by programmes which empower and give confidence to women ; recalls that this can be achieved by providing a higher standard of education for girls and women in ...[+++]

2. insiste sur l'importance d'axer les efforts sur l'égalité des genres dans la transition vers une nouvelle économie durable, étant donné la position généralement plus fragile des femmes sur le marché du travail due à des conditions d'emploi précaires et à l'écart salarial persistant entre les hommes et les femmes; reconnaît la nécessité pour les femmes de se voir offrir le choix du type de travail qu'elles entreprennent, dans le cas où elles souhaitent travailler; appelle à l'élaboration de politiques de marché du travail au niveau des États membres qui prennent en compte la dimension du genre, et qui s'accompagnent de programmes qui autonomisent et donnent confiance aux femmes; rappelle que cet objectif peut être atteint en relevant l ...[+++]


– (HU) Violence against women within the family is a serious social problem, which is related to the structurally disadvantaged position of women and discrimination against them that unfortunately still exists in this male-dominated society.

- (HU) La violence envers les femmes dans le milieu familial est un problème social grave, qui est lié à la position de désavantage structurel des femmes et à la discrimination dont elles sont victimes, qui existe malheureusement encore dans cette société dominée par les hommes.


28. Draws attention to the problem of female suicide bombers and stresses that rape used as a weapon of war affects all women, irrespective of ethnic, religious and ideological differences; notes that women who have been raped are socially stigmatised, excluded and even killed; recalls that in Sri Lanka the LTTE (Liberation Tigers of Tamil Eelam) deliberately recruit them as suicide bombers and that in Chechnya they are often compelled to carry out suicide bombings against their will; notes that, because they have lost their 'right to life and value' through rape, they are open to this type of violence, partly as a way of taking reven ...[+++]

28. attire l'attention sur le problème des femmes kamikazes et souligne que le viol en tant qu'arme de guerre concerne toutes les femmes – quelles que soient leurs différences ethniques, religieuses et idéologiques; que les femmes victimes d'un viol sont stigmatisées sur le plan social et exclues – voire même tuées; qu'au Sri Lanka, elles sont enrôlées par les LTTE (les Tigres de libération de l'Eelam tamoul) pour commettre des attaques suicides; qu'en Tchétchénie, elles sont souvent contraintes à commettre ces attaques suicides car, ayant été violées, elles ont perdu "leur droit à la vie et leur vertu", bien qu'elles soient plus vuln ...[+++]


In the wild they live in fairly large groups in which females and young animals live together with a dominant breeding male, whereas adult males that are not in breeding condition remain on the periphery, forming groups of their own.

Dans la nature, ils vivent en groupes relativement importants au sein desquels les femelles et les jeunes vivent avec un mâle reproducteur dominant, tandis que les mâles adultes non reproducteurs restent en périphérie et forment leurs propres groupes.


On average, women were not as highly trained as men, and even if they were, due to male domination, they often got the jobs with the lowest status and the lowest income.

Les femmes avaient suivi, en moyenne, des formations d’un niveau moindre que les hommes et, même lorsqu’elles avaient décroché des diplômes supérieurs, les hommes, omnipotents, les reléguaient souvent aux petits boulots dont le statut et la rémunération se situaient au bas de l’échelle.


Senator Lovelace Nicholas: I think there should be protection or recourse for these women to go to a certain committee — not us, but recourse — because they could be treated unfairly; it is mostly a male-dominated society, especially in the communities around my area.

Le sénateur Lovelace Nicholas : Je crois que ces femmes devraient avoir accès à une forme de protection ou de recours en s'adressant à un certain comité — pas le nôtre, mais le comité responsable des recours — là où elles sont traitées de manière injuste; il s'agit d'une société qui est dominée par les hommes, surtout dans les communautés dans mon coin de pays à moi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'male-dominated society they' ->

Date index: 2022-11-14
w