Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «man had already » (Anglais → Français) :

The Canadian government had no responsibility for the man at any time—and we're talking about a man who had already had three or four trips through dangerous waters.

Le gouvernement canadien n'était nullement responsable de cet homme en aucun temps—et l'on parle ici d'un homme qui avait déjà fait trois voyages en eaux dangereuses.


She has now allegedly been found guilty of murder, despite the fact that another man had already been found guilty of that murder.

Il paraît que Sakineh Mohammadi-Ashtiani est maintenant accusée de meurtre, malgré le fait qu’un autre homme ait déjà été déclaré coupable de ce meurtre.


The man had already invested thousands of dollars in buying the breeding stock needed to raise pigeons and he told us how he would make a tidy sum of money.

Cet homme avait déjà investi des milliers de dollars pour acheter des reproducteurs afin de lancer son élevage de pigeons.


In fact, an analysis of the lessons learned in Haiti clearly shows the need for renewed reform of EU disaster response capability, as I had, as a matter of fact, already stated in my opinion ‘on a Community approach on the prevention of natural and man-made disasters’.

De fait, une analyse des enseignements tirés de la crise haïtienne montre clairement qu’il est nécessaire de poursuivre la réforme de la capacité de réaction de l’Union européenne en cas de catastrophes. À vrai dire, j’avais déjà tiré ce constat dans mon avis relatif à «une approche communautaire de la prévention des catastrophes naturelles ou d’origine humaine».


Yesterday for instance there was a new threat, this time a death threat, that drove a young man and his family, who had already previously experienced such incidents, to say that they wished to leave Serbia and seek political asylum.

Par exemple, hier, un jeune homme et sa famille ont été à nouveau menacés - cette fois, de mort -, et ce n’était pas la première fois, ce qui les a amenés à affirmer souhaiter quitter la Serbie et demander l’asile politique.


As my fellow Member, Mr Savi, has already noted regarding the death of the only young man to lose his life, would-be eyewitnesses spread in Tallinn the very next morning a version of the story according to which he had died in front of the Drama Theatre from blows inflicted by police truncheons.

Comme mon collègue, M. Savi, l’a déjà signalé à propos de la mort du jeune homme - la seule mort à déplorer -, de prétendus témoins oculaires ont diffusé dès le lendemain matin à Tallinn une version selon laquelle il était mort devant le Théâtre dramatique à la suite de coups de matraque portés par la police.


Since 2003, Luxembourg has had a law that has already helped a great deal; its law on domestic violence bars violent men from the home, so that, if the man turns violent, it is he who has to leave the shared home, rather than the woman and her children having to flee to a refuge for battered women or to her family.

Depuis 2003, le Luxembourg dispose d’une loi qui s’est révélée d’un grand secours: cette loi sur la violence domestique contraint les hommes à quitter la maison s’ils se montrent violents, de manière à ce que l’épouse et ses enfants ne soient pas obligés de fuir et de se réfugier dans un foyer pour femmes battues ou chez des proches.


There was no punishment for this man who killed two innocent young women, because he had already received the maximum sentence.

Cet homme qui a tué deux jeunes femmes innocentes n'a pas été puni, car il avait déjà reçu la peine maximale.


When the Honourable Ernest Manning came to the Senate, he had already spent 35 years in the public life of Alberta and of Canada.

À son arrivée au Sénat, l'honorable Ernest Manning comptait déjà 35 années de vie publique en Alberta et au Canada.


When a transitional jobs fund grant was put into a trust fund to help a failing company in the Prime Minister's riding and someone eventually got $1.19 million from the suspect trust fund, which later proved to be illegal; when that someone was Claude Gauthier who had already purchased land from the Prime Minister's golf course and donated $10,000 to the Prime Minister's election campaign; when the business then being run by Gauthier got the money and laid off all but 62 of the original 115 employees for a net job loss of 53 jobs, all this done in the name of job creation; when Mr. Gauthier had already received a $6 million CIDA gover ...[+++]

Voici des faits: une subvention du Fonds du Canada pour la création d'emplois a été versée dans un fonds de fiducie pour venir en aide à une société en difficulté dans la circonscription du premier ministre et une personne a fini par obtenir 1,19 million de dollars de ce fonds louche, qui s'est par la suite révélé être de nature illégale; cette personne se nomme Claude Gauthier et avait déjà acquis un terrain provenant du parcours de golf du premier ministre et versé 10 000 $ à la campagne électorale de ce dernier; l'entreprise alors dirigée par Gauthier a obtenu l'argent et a mis à pied la totalité de l'effectif sauf 62 des 115 employés originaux, ce qui s'est traduit par une perte nette de 53 emplois, tout cela au nom de la création d'e ...[+++]




D'autres ont cherché : who had already     another man had already     man had already     already     death threat     has already     than the woman     law     had already     human     into the hands     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man had already' ->

Date index: 2022-06-20
w