Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEMA
Data Entry Management Association
ENTRi
Manage vault access
Manage vault admittance
Manage vault entrance
Manage vault entry

Traduction de «managed entry could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manage vault admittance | manage vault entry | manage vault access | manage vault entrance

gérer l’accès à une chambre forte


ENTRi | Europe’s New Training Initiative for Civilian Crisis Management

Nouvelle initiative européenne pour la formation à la gestion civile des crises | projet ENTRi


DEMA, The Association for Input Technology and Management [ DEMA | Data Entry Management Association ]

DEMA, The Association for Input Technology and Management [ DEMA | Data Entry Management Association ]


Transportation, Temporary Accommodation, and Relocation Guidelines for Pre-Entry Language Trainees of the Management Traineee Program

Lignes directrices concernant le transport, l'hébergement temporaire et la réinstallation des candidats au Programme de stagiaires en gestion qui ne répondent pas aux exigences linguistiques


Automated System of Customs Data Entry, Control and Management

Système douanier automatisé pour la saisie, le contrôle et la gestion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It would be necessary to enrol their biometric data at the first entry so that subsequent biometric checks on exit as well as within the Schengen area could be performed, which could potentially complicate the management of passenger flows, especially at certain land border crossing points.

Il serait nécessaire d’enregistrer leurs données biométriques à la première entrée pour permettre les contrôles biométriques ultérieurs à la sortie et à l'intérieur de l'espace Schengen, ce qui risquerait de compliquer la gestion des flux de passagers, notamment à certains points de passage frontaliers terrestres.


An increase in the time required and longer queues due to the introduction of the entry/exit system could be offset by better management of the flow of passengers due to automated border crossings.

L’augmentation du temps d’attente et des files imputable à l’instauration du système d’entrée/sortie pourrait être compensée par une meilleure gestion des flux de passagers, grâce aux contrôles automatisés aux frontières.


3. Recalls its Treaty prerogative to be consulted in the CFSP and CSDP spheres, to have its views duly taken into account and to make recommendations; recognises, in this regard, the availability of the VP/HR to Parliament; considers, however, that with the entry into force of the Lisbon Treaty, improvements could be made on informing the competent committee on the outcome of Foreign Affairs Councils as well as in consulting Parliament in order to ensure that its views are duly taken into consideration prior to the ad ...[+++]

3. rappelle que le traité prévoit qu'il doit être consulté dans le domaine de la PESC et de la PSDC, que ses avis doivent être dûment pris en compte et qu'il peut formuler des recommandations; reconnaît à cet égard la disponibilité de la VP/HR envers le Parlement européen; estime toutefois que depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, des améliorations ont pu être apportée au niveau de l'information de la commission compétente sur les conclusions des conseils Affaires étrangères ainsi que dans la consultation du Parlement en vue de garantir que ses vues sont dûment prises en considération avant l'adoption des missions et des st ...[+++]


As regards the assessment by Parliament of the strategy package for the long-term management of the EU’s borders, I regret that the discussion of the FRONTEX and EUROSUR reports did not coincide with the discussion of the Commission’s proposals on the entry/exit system, the travel registration programme and the Electronic System for Travel Authorisation (ESTA) so that we could have an overall vision of how the management of the Eur ...[+++]

En ce qui concerne l’évaluation par le Parlement du paquet stratégique pour la gestion à long terme des frontières de l’UE, je regrette que le débat sur les rapports FRONTEX et EUROSUR ne coïncide pas avec le débat sur la proposition de la Commission relative au système d’entrée/de sortie, au programme d’enregistrement des voyages et au système électronique d’autorisation de voyage (ESTA) afin que nous puissions avoir une vision globale de la manière dont la gestion des frontières orientales de l’Union européenne va évoluer à l’avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. Points out that Russia, which last year changed its visa rules and ceased issuing one-year multiple-entry business visas that many European workers had previously used, could face an exodus of EU managers and workers unless it changes the new rules and reduces the onerous red tape required to obtain visas and work permits;

21. souligne que la Russie, qui a modifié l'année dernière ses règles en matière de visas et a cessé de délivrer les visas d'affaires à entrées multiples d'une durée d'un an que de nombreux travailleurs européens avaient auparavant utilisés, pourrait se trouver confrontée à un exode de cadres et de travailleurs de l'Union, si elle ne change pas les nouvelles règles et ne réduit pas la lourde bureaucratie requise pour obtenir des visas et des permis de travail;


17. Points out that Russia, which last year changed its visa rules and ceased issuing one-year multiple-entry business visas that many European workers had previously used, could face an exodus of EU managers and workers unless it changes the new rules and reduces the onerous red tape required to obtain visas and work permits;

17. souligne que la Russie, qui a modifié l'année dernière ses règles en matière de visas et a cessé de délivrer les visas d'affaires à entrées multiples d'une durée d'un an que de nombreux travailleurs européens avaient auparavant utilisés, pourrait se trouver confrontée à un exode de cadres et de travailleurs de l'Union européenne si elle ne change pas les nouvelles règles et ne réduit pas la lourde bureaucratie requise pour obtenir des visas et des permis de travail;


21. Points out that Russia, which last year changed its visa rules and ceased issuing one-year multiple-entry business visas that many European workers had previously used, could face an exodus of EU managers and workers unless it changes the new rules and reduces the onerous red tape required to obtain visas and work permits;

21. souligne que la Russie, qui a modifié l'année dernière ses règles en matière de visas et a cessé de délivrer les visas d'affaires à entrées multiples d'une durée d'un an que de nombreux travailleurs européens avaient auparavant utilisés, pourrait se trouver confrontée à un exode de cadres et de travailleurs de l'Union européenne si elle ne change pas les nouvelles règles et ne réduit pas la lourde bureaucratie requise pour obtenir des visas et des permis de travail;


This Communication sets out why the policy objective of this kind of managed entry could be beneficial for all concerned and create a win/win situation for those in need of international protection, countries of first asylum and destination countries, such as EU Member States.

La présente communication montre en quoi l'objectif d'une entrée mieux gérée pourrait être bénéfique pour tous les intéressés et créer une situation avantageuse tant pour ceux qui ont besoin d'une protection internationale, que pour les pays de premier asile et les pays de destination, dont les États membres de l'UE.


Nevertheless it is by definition a managed and orderly entry in the EU and could play an important if limited part in the EU's common asylum policy.

Or, la réinstallation constitue, par définition, une entrée ordonnée et gérée dans l'UE et pourrait jouer un rôle important, quoique limité, dans la politique d'asile commune de l'UE.


2. For specific investment projects, in the future, or that have been completed not more than 15 years before the entry into force of this Directive, the infrastructure manager may set or continue to set higher charges on the basis of the long-term costs of such projects if they increase efficiency and/or cost-effectiveness and could not otherwise be or have been undertaken.

2. Pour des projets d'investissement spécifiques qui seront réalisés à l'avenir ou dont la réalisation ne remonte pas à plus de quinze ans avant l'entrée en vigueur de la présente directive, le gestionnaire de l'infrastructure peut fixer ou maintenir des redevances plus élevées basées sur le coût à long terme de tels projets, pour autant qu'il s'agisse de projets améliorant le rendement et/ou la rentabilité qui, dans le cas contraire, ne pourraient pas ou n'auraient pas pu être mis en oeuvre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'managed entry could' ->

Date index: 2021-05-08
w