(5) The benefits arising from a single market for electronic communications should extend to t
he wider digital ecosystem that includes equipment manufacturers, content and application and software providers and the wider economy, covering sectors such as education, banking, automotive, logistics, retail, energy, medicine, mobility and transport,
and the intelligent management of emergencies and natural disasters, which rely on connectivity and broadband to enhance their productivity, quality and end-user provision through, for example
...[+++], ubiquitous cloud applications, advanced analysis of big data from communications networks, connected and interoperable objects and possibilities for integrated cross-border service provision, against a background of open-standard system interoperability and open data .(5) Les avantages résultant d'un marché unique des communications électroniques devraient s'étendre à l'ensemble de l'écosystème numérique, qui inclut les fabricants d'équipements de l'Union, les fournisseurs de contenus, d'applications et de logiciels et l'économie dans son ensemble, dans des secteurs tels que l'enseignement, le secteur bancaire, l'industrie automobile, la logistique, la vente au détail, l'énergie, la médecine, la mobilité et les transports, et la gestion intelligente des urgences et des catastrophes naturelles, dont l'amélioration de la productivité, de la qualité et de l'offre à l'utilisateur final repose sur la connectivité et la large b
...[+++]ande , par l'intermédiaire, par exemple, d'applications diffuses en nuage, d'une analyse poussée des gros volumes de données provenant des réseaux de communication, d'objets connectés et interopérables et de possibilités en matière de fourniture de services intégrés transfrontaliers, en vue d'une interopérabilité ouverte et normalisée des systèmes et dans le cadre de l'ouverture des données .