Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antonio Stradivari International Luthiers' Competition
Customer product and services manager manager
EFIN
EIB Management Committee
High management
Juan Antonio Samaranch Women's Sports Centre
Manage health care
Manage nausea care
Management Committee
Management Committee of the EIB
Management Committee of the European Investment Bank
Marketing catalogue manager
Port Antonio
Product and services manager
Salmonella Antonio
Senior management
Senior product and services manager manager
Top management
Top-level management
Upper management

Vertaling van "management mr antonio " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




European Foundation Antonio Bana IL NIBBIO for Ornithological Research into Migrations and Natural Habitats Conservation | EFIN [Abbr.]

Fondation européenne Antonio Bana IL NIBBIO pour la recherche ornithologique sur les migrations et pour la sauvegarde de l'environnement | FEIN [Abbr.]


Juan Antonio Samaranch Women's Sports Centre

Centre de sport féminin Juan Antonio Samaranch


Antonio Stradivari International Luthiers' Competition

Antonio Stradivari International Luthiers' Competition


high management | senior management | top management | top-level management | upper management

cadres supérieurs | dirigeants | encadrement supérieur | instances dirigeantes


customer product and services manager manager | senior product and services manager manager | marketing catalogue manager | product and services manager

cheffe de produits et offres | cheffe de produits marketing | chef de marché | chef de produits marketing


EIB Management Committee | Management Committee | Management Committee of the EIB | Management Committee of the European Investment Bank

Comité de direction | Comité de direction de la Banque européenne d'investissement | Comité de direction de la BEI




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
From Health Canada: Brian Crowell, Director, Canadian Blood Secretariat; Dr. Antonio Giulivi, Associate Director, Bureau of Infectious Diseases, Blood-Borne Pathogens Divisions, Laboratory Centre for Disease Control; From the Canadian Standards Association: André Wisaksana, Project Manager, Standards Development; From the Toronto General Hospital: Dr. Gary Levy, Director, Multi-Organ Transplant; From the McGill University, Centre for Medicine, Ethics and Law: Dr. Margaret Somerville, Gale Professor of Law.

De Santé Canada : Brian Crowell, directeur, Secrétariat du sang; Dr Antonio Giulivi, directeur adjoint, Bureau des maladies infectieuses, Division des Agents pathogènes à diffusion hématogène, Laboratoire de lutte contre la maladie. De l'Association canadienne de normalisation : André Wisaksana, gestionnaire de projet, Élaboration des normes.


on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, in accordance with point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (application EGF/2011/023 IT/Antonio Merloni SpA from Italy)

concernant la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, conformément au point 28 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2011/023 IT/Antonio Merloni SpA, présentée par l'Italie)


on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, in accordance with point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (application EGF/2012/023 IT/Antonio Merloni SpA from Italy)

concernant la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, en application du point 28 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2012/023 IT/Antonio Merloni SpA, présentée par l'Italie)


on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, in accordance with point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (application EGF/2012/023 IT/Antonio Merloni SpA from Italy)

sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil concernant la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, en application du point 28 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2012/023 IT/Antonio Merloni SpA, présentée par l'Italie)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
European Parliament resolution of 16 April 2013 on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, in accordance with point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (application EGF/2011/023 IT/Antonio Merloni SpA from Italy) (COM(2013)0090 – C7-0046/2013 – 2013/2032(BUD))

Résolution du Parlement européen du 16 avril 2013 sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil concernant la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, en application du point 28 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2011/023 IT/Antonio Merloni SpA, présentée par l'Italie) (COM(2013)0090 – C7-0046/2013 – 2013/2032(BUD))


However, one of the members of its management committee, Antonio Zúñiga Caballero, belongs to a family recognized for its connections with drug trafficking in Colombia.

Or, un des membres du comité directeur, Antonio Zúñiga Caballero, fait partie d'une famille reconnue pour ses liens avec le narcotrafic en Colombie.


The Commission has today decided to send to the Council and European Parliament, on the initiative of the Commissioner responsible for Justice and Home Affairs, Mr António Vitorino, a proposal for a decision establishing a secure web-based information and coordination network for Member States' migration management services.

La Commission a décidé aujourd'hui de transmettre au Conseil et au Parlement européen une proposition de décision, à l'initiative du Commissaire chargé de la Justice et des Affaires intérieures, M. Antonio Vitorino, qui a pour objectif d'établir un réseau d'information et de coordination sécurisé accessible sur le web pour les services des États membres chargés de la gestion des flux migratoires.


The European Commission has adopted a proposal of M. Antonio VITORINO, Commissioner responsible for Justice and Home Affairs, for a Council Regulation establishing a European Agency for the Management of Operational Co-operation at the External Borders (land borders, maritime borders and international airports) of the European Union.

La Commission européenne a adopté une proposition de règlement portant création d'une agence européenne de gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (frontières terrestres, maritimes et aéroports internationaux) de l'Union européenne, présentée par M. Antonio Vitorino, commissaire responsable de la justice et des affaires intérieures.


I shall conclude by repeating the words of Commissioner António Vitorino: this concern to better manage our external borders must contribute to increasing internal security in the Union and in the Member States.

Je termine sur les mots de M. António Vitorino : cette préoccupation d’une meilleure gestion de nos frontières extérieures doit contribuer à renforcer la sécurité à l’intérieur de l’Union et des États membres.


In 1982, when he was a senior minister in the Trudeau cabinet, the present Prime Minister authorized payment of a $4.5 million grant from the Laprade fund, which he managed, to his friend the former Liberal member for my riding, Mr. Antonio Yanakis, to build a sports centre which would have been used by taxpayers in the Saint-Gabriel-de-Brandon area.

En 1982, alors qu'il était ministre senior dans le Cabinet Trudeau, l'actuel premier ministre a autorisé une subvention de 4,5 millions de dollars, puisée à même le fonds Laprade, qui l'administrait pour le donner à son ami l'ex-député libéral de mon comté, M. Antonio Yanakis, pour la construction d'un centre sportif qui devait être utilisé par les contribuables de la région de Saint-Gabriel-de-Brandon.


w