[Translation] Mr. André Bellavance (Richmond—Arthabaska, BQ): Mr. Speaker, if, as the minister claims, the mandate of the negotiating team is to maintain the supply management system, when will he walk the talk by closing the border to butter oil, milk protein products and other products that could circumvent the supply management system?
[Français] M. André Bellavance (Richmond—Arthabaska, BQ): Monsieur le Président, si, comme le prétend le ministre, le mandat de l'équipe de négociateurs est de maintenir le système de la gestion de l'offre, qu'attend-il pour joindre le geste à la parole en agissant dès maintenant en fermant la frontière aux huiles de beurre, aux protéines laitières et aux autres produits susceptibles de contourner le système de la gestion de l'offre?