It seems to me that, in this proposal for a revision of the directive that we are asking the Commission to present quickly, it is essential to preserve the reality of three fundamental principles for women and their well-being: the prohibition of dismissal for pregnant women or women on maternity leave, the right to a mandatory minimum leave and allowance during this leave to be taken into account for the purposes of acquiring pension entitlements.
Il me semble que, dans cette proposition de révision de la directive que nous demandons à la Commission de présenter rapidement, il est essentiel de préserver la réalité de trois principes fondamentaux pour la femme et son épanouissement : l'interdiction du licenciement de la femme enceinte ou en congé de maternité, le droit à un congé minimum obligatoire et la rémunération de ce congé comptabilisée dans les droits à la pension.