(b) from the Minister of
Indian Affairs and Northern Development to the Minister of Western Economic Diversification the powers, duties and functions under Regional Economic Expansion Vote 11a of the Appropriation Act No. 5, 1973, that were transferred by Order in Council 1987-1614 of August 4, 1987**, in relati
on to entering into subsidiary agreements to affect the purposes of
General Development Agreements made with any of the Governments
of the Pro ...[+++]vinces of Manitoba, British Columbia, Alberta and Saskatchewan except where those agreements affect only one firm, deal with the general advancement of science and technology, deal only with a comprehensive restructuring of an industrial sector, or deal with the development of northern areas or with the tourism sector; b) du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien au ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien les pouvoirs, devoirs et fonctions en vertu du crédit 11a (Expansion économique régionale) de
la Loi n 5 de 1973 portant affectation de crédits, transférés en vertu du décret C.P. 1987-1614 du 4 août 1987**, en ce qui a trait aux accords auxiliaires conclus aux termes des Accords généraux de développement avec le gouverneme
nt des provinces du Manitoba, de la Colombie-Britannique, d'Alberta et de la Saskatchewan
...[+++], sauf lorsque ces accords visent seulement une société, visent généralement le progrès des sciences et de la technologie, portent seulement sur une restructuration complète d'un secteur industriel, ou visent le développement des régions septentrionales ou le tourisme;