With a view to verifying whether the reasons for the suspension, restriction or withdrawal of the notification have implications for the certificates issued, the national authority responsible shall ask the relevant manufacturers to supply evidence of conformity at notification, and the manufacturers shall have 30 days in which to respond to that request.
Aux fins de vérifier si les raisons qui ont conduit à la suspension, à la restriction ou au retrait de la notification ont une incidence sur les certificats délivrés, l'autorité nationale responsable demandera aux fabricants concernés de fournir les preuves de la conformité lors de la notification, les fabricants disposant alors d'un délai de trente jours pour y répondre.