Would you agree that when we lose manufacturing capacity, and companies go out of business and we no longer produce goods in a certain area, the jobs that involved technical capability, innovation, and design, that relied on that part of manufacturing, cannot function any more?
Quand nous perdons une capacité manufacturière, qu'une entreprise ferme ses portes et qu'on ne produit plus de biens manufacturiers dans une certaine région, les emplois techniques ou liés à l'innovation et à la conception, pour cette entreprise manufacturière, cessent d'exister, n'est-ce pas?