Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «many constitutional debates » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Canadian Constitutional Debate: From the Death of the Meech Lake Accord of 1987 to the 1992 Referendum

Le débat constitutionnel canadien : de l'échec de l'Accord du lac Meech de 1987 au référendum de 1992


Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environ ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think it is fair to say that in many of the constitutional debates we have had in the country we might have been able to have had more intelligent debates, more constructive debates if people had been more aware of their history and more aware of the particular traditions out of which people were operating, out of which they were thinking, speaking and acting when they were participating in those debates.

Il est juste de dire qu'à l'occasion de nombre de débats constitutionnels que nous avons eu au Canada, nous aurions pu discuter de façon plus intelligente et plus constructive si les interlocuteurs avaient été au courant de leur histoire et plus au fait des traditions particulières qui les animaient, qui sous-tendaient leurs raisonnements, leurs propos et leurs actes respectifs.


Recalls that strengthening the central State does not mean weakening the entities but creating the conditions for an efficient administration which works for the common good of all BiH citizens in many areas, for example in the establishment of a single internal market; at the same time, warns against using the constitutional debate as an opportunity for the entities to arrogate to themselves powers and prerogatives which are specific to a sovereign state;

rappelle que le renforcement de l'État central ne signifie pas l'affaiblissement des entités mais la création des conditions d'une administration efficace œuvrant pour le bien commun de tous les citoyens de BiH dans un grand nombre de domaines, par exemple l'établissement d'un marché intérieur unique; dans le même temps, met en garde contre la tentation d'utiliser le débat constitutionnel pour chercher à attribuer injustement aux ...[+++]


Recalls that strengthening the central State does not mean weakening the entities but creating the conditions for an efficient administration which works for the common good of all BiH citizens in many areas, for example in the establishment of a single internal market; at the same time, warns against using the constitutional debate as an opportunity for the entities to arrogate to themselves powers and prerogatives which are specific to a sovereign state;

rappelle que le renforcement de l'État central ne signifie pas l'affaiblissement des entités mais la création des conditions d'une administration efficace œuvrant pour le bien commun de tous les citoyens de BiH dans un grand nombre de domaines, par exemple l'établissement d'un marché intérieur unique; dans le même temps, met en garde contre la tentation d'utiliser le débat constitutionnel pour chercher à attribuer injustement aux ...[+++]


I really would ask you, Commissioner, to do everything possible to make this regulation known to our consumers and thereby to show them what the Commission and this House are doing for Europe, for that can do more than many abstract debates about the European Constitution to persuade Europeans that the EU really is necessary.

Madame la Commissaire, je vous demanderai de faire tout ce qui est en votre pouvoir pour veiller à ce que nos consommateurs prennent connaissance de ce règlement et pour leur montrer ce que la Commission et cette Assemblée font pour l’Europe. En effet, cela pourrait s’avérer nettement plus bénéfique que tous ces débats abstraits sur la Constitution européenne destinés à convaincre de la réelle nécessité de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Many Canadians are well versed in the terminology of the constitutional debates and can point to the milestones on the long road of Canada's constitutional history.

De nombreux Canadiens connaissent bien la terminologie de nos débats constitutionnels et connaissent les grands jalons du long parcours de l'histoire constitutionnelle du Canada.


TF1 considers that the tax constitutes state aid in two capacities: firstly, France Télévisions will in fact no longer be required to pay after 30 November 2011 (date on which it will be obliged to discontinue the advertising messages for which the payments constitute the assessment basis) and, secondly, France Télévisions will be the beneficiary of the resources raised by this tax, since it emerges from many governmental and parliamentary statements during the debates on the dr ...[+++]

TF1 considère que la taxe est constitutive d’aide d’État à un double titre: en ce que France Télévisions ne sera effectivement plus tenue au paiement après le 30 novembre 2011 (date à laquelle elle sera tenue de cesser les messages publicitaires dont les sommes payées constituent l’assiette) et, deuxièmement, en ce que France Télévisions sera destinataire des ressources levées à ce titre puisqu’il ressort de nombreuses déclarations gouvernementales et parlementaires lors des débats sur le projet de loi que celle-ci est affectée au fin ...[+++]


We also need a ‘Light into Darkness’ campaign for the Charter of Fundamental Rights, and I am glad that very many speakers in today’s debate have stressed the need to stay on the ball with regard to the issue of the Charter of Fundamental Rights and to ensure that we have a Constitutional Treaty as a cornerstone of our future Community law.

Nous avons également besoin d'une campagne «Une lumière dans la nuit» pour la Charte des droits fondamentaux et je suis ravi que de très nombreux orateurs ayant participé au débat d'aujourd'hui aient souligné la nécessité de ne pas céder et de maintenir la Charte et de s'assurer que nous ayons un traité constitutionnel pour servir de base à notre futur droit communautaire.


Despite all these successes – and I think that this shows that the euro may well be one of the EU’s most successful, if not the most successful, project to date – we notice that many regular consumers do not seem to be in agreement with us. That means that we have a big problem comparable to that we encountered in the debate on the Constitution.

En dépit de tous ces points positifs - qui, selon moi, prouvent que l’euro pourrait bien être l’un des projets européens les plus aboutis, pour ne pas dire le plus abouti, à ce jour -, nous constatons que de nombreux consommateurs ordinaires ne semblent pas partager la même vision, ce qui veut dire que nous nous retrouvons face à un problème de taille, similaire à celui auquel nous nous sommes heurtés dans le débat sur la Constitution.


This debate always leads us back to the constitutional debate, because there are many problems associated with the division of powers in this country.

Ce débat rejoint et nous ramène toujours au débat constitutionnel, parce qu'il y beaucoup de problèmes liés à la répartition des pouvoirs dans ce pays.


As a veteran of many constitutional debates in the House and in that context I would specifically like to add the best wishes of my colleague from Qu'Appelle, formerly the member for Yorkton—Melville, who fought alongside and debated alongside the member for Sherbrooke in many of those debates.

En tant que vieil habitué des débats constitutionnels à la Chambre, je voudrais également offrir les meilleurs voeux de mon collègue de Qu'Appelle, l'ancien député de Yorkton—Melville, qui a combattu et débattu aux côtés du député de Sherbrooke à de nombreuses occasions.




D'autres ont cherché : many constitutional debates     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many constitutional debates' ->

Date index: 2024-01-25
w