4. Remains deeply concerned at the fact that economic activity continues to be sluggish, with the euro area posting negative GDP growth in 2013, for the second year in a row, with GDP growth being weak over the first three quarters of 2014, and with high unemployment rates in many euro area Member States, reaching levels that are threatening the stability of the euro area and undermining popular and political support for the European project;
4. demeure vivement préoccupé par l'apathie persistante de l'activité économique, le PIB de la zone euro pour 2013 affichant, pour la deuxième année consécutive, une croissance négative, et une croissance faible au cours des trois premiers trimestres de 2014, cette situation s'accompagnant, dans de nombreux États membres de la zone euro, de taux de chômage dont les niveaux élevés menacent la stabilité de la zone euro et sapent le soutien populaire et politique en faveur du projet européen;