Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder

Traduction de «many families lost » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpers ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In particular, the programme had never before lost so many members of the Tempus family in one such fell swoop, and considerable thought has therefore been given by the Commission to how the expertise built up in the candidate countries could be retained and put to the advantage of the programme.

En particulier, le programme n'avait encore jamais perdu autant de membres de la famille Tempus d'un seul coup et la Commission a donc beaucoup réfléchi à la manière de conserver l'expérience accumulée dans les pays candidats et de la tourner à l'avantage du programme.


1. Expresses its grave sadness at the many lives lost and the many injuries caused in the Rana Plaza tragedy, one of the most devastating industrial disasters ever, and extends its condolences to those injured or mutilated, as well to the bereaved families;

1. exprime la profonde tristesse que lui inspire les nombreux morts et blessés de la tragédie du Rana Plaza, une des catastrophes industrielles ayant réclamé le plus lourd tribut en vies humaines, et adresse également ses condoléances aux blessés, aux mutilés et aux familles endeuillées;


Over 60 people died this year in the fires in Greece, many families lost everything they owned, and thousands of hectares of forests and olive-groves went up in smoke.

Cette année, plus de 60 personnes ont trouvé la mort dans les incendies en Grèce, de nombreuses familles ont perdu tout ce qu'elles possédaient, et des milliers d'hectares de forêts et d'oliveraies sont partis en fumée.


Over 60 people died this year in the fires in Greece, many families lost everything they owned, and thousands of hectares of forests and olive-groves went up in smoke.

Cette année, plus de 60 personnes ont trouvé la mort dans les incendies en Grèce, de nombreuses familles ont perdu tout ce qu'elles possédaient, et des milliers d'hectares de forêts et d'oliveraies sont partis en fumée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AG. whereas such considerations compound the abuse which is felt by thousands of EU citizens who, as a result of the plans of the urbanisation agents, have not only lost their legitimately acquired property but have been forced to pay the arbitrary cost of unwanted, often unnecessary and unwarranted infrastructure projects directly affecting their property rights, the end result of which has been financial and emotional catastrophe for many families,

AG. considérant que ces considérations exacerbent le sentiment d'avoir été abusé ressenti par des milliers de citoyens de l'UE qui, en raison des projets des agents chargés de l'aménagement urbain, n'ont pas seulement perdu la propriété qu'ils avaient acquise légitimement, mais ont été forcés de payer des frais arbitraires pour la construction d'infrastructures non désirées, souvent superflues et injustifiées affectant directement leurs droits de propriété, ce qui a engendré de graves problèmes financiers et émotionnels pour de nombre ...[+++]


Ag. whereas such considerations compound the abuse which is felt by thousands of EU citizens who, as a result of the plans of the urbanisation agents, have not only lost their legitimately acquired property but have been forced to pay the arbitrary cost of unwanted, often unnecessary and unwarranted infrastructure projects directly affecting their property rights, the end result of which has been financial and emotional catastrophe for many families,

Ag. considérant que ces considérations exacerbent le sentiment d’avoir été abusé ressenti par des milliers de citoyens de l'UE qui, en raison des projets des agents chargés de l’aménagement urbain, n’ont pas seulement perdu la propriété qu’ils avaient acquise légitimement, mais ont été forcés de payer des frais arbitraires pour la construction d’infrastructures non désirées, souvent superflues et injustifiées affectant directement leurs droits de propriété, ce qui a engendré de graves problèmes financiers et émotionnels pour de nombre ...[+++]


Too many families lost their brothers, their fathers and their sons.

Trop de familles ont perdu des frères, des pères et des fils.


In addition to the loss of their homes, many families have also lost their crops, their only source of food and income.

À la perte de leur habitation s’ajoute, pour bon nombre de familles, celle de leurs récoltes, seule source de nourriture et de revenus.


Many families have lost their homes and all their possessions. Support for agricultural recovery efforts in areas of the Dominican Republic that were hit by severe flooding in November 2003 and where the population had not yet recovered from the effects of the earlier disaster.

De nombreuses familles n’ont plus de toit et ont tout perdu ; l’aide aux efforts de redressement agricole dans les régions de la République dominicaine déjà touchées par de graves inondations en novembre 2003 et dont les populations n’avaient pas encore surmonté les effets de la catastrophe précédente.


The residents of Kelowna experienced both an economic and emotional ordeal: 238 families lost their homes; many others lost personal property, businesses and jobs; and over 30,000 people, including my family and myself, were forced to evacuate.

Les habitants de la ville ont connu de graves difficultés économiques et psychologiques: 238 familles ont perdu leur maison, beaucoup d'autres ont perdu des biens personnels, des commerces et des emplois et plus de 30 000 personnes, dont ma famille et moi-même, ont été évacuées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many families lost' ->

Date index: 2021-02-10
w