While not in any way wishing to detract from the overall success of CAP reform, as agreed in Agenda 2000, and acknowledging that without income support farmers would not survive, I must, at the same time, confess to some unease about a situation in which the produce of the land, as produced by our farmers, has to be sold at below production costs. This happens in many instances.
Cependant, je n'entends pas du tout minimiser le succès global de la réforme de la PAC, telle que convenue à l'Agenda 2000, et je dois reconnaître que cette aide au revenu est indispensable à la survie des agriculteurs. Je dois aussi avouer que j'éprouve un certain malaise devant le fait que les produits de la terre, produits par nos agriculteurs, doivent être vendus à des prix inférieurs aux coûts de production.